"لو انها" - Traduction Arabe en Français

    • si elle
        
    • si c'
        
    • si ce n'était
        
    Ou les asservir, si elle est contraints par la mauvaise main. Open Subtitles او يستعبدهم لو انها اكرهت من قبل يد خبيثة
    si elle fait partie d'un complot d'assassinat, nous espérons que ca aura lieu là bas. Open Subtitles لو انها جزء من مؤامرة الاغتيال، نتوقع أنها سوف تذهب الى هناك
    si elle est qui tu crois, nous ne quitterons pas cette planète sans combat. Open Subtitles لو انها ما تقوله لن نخرج من هذا الكوكب دون قتال
    Comme si elle avait vraiment remarqué, le rab de frites. Open Subtitles كما لو انها لاحظت كل تلك الرقائق الإضافية
    si elle sait combien elle est jolie, elle risque d'en choisir un autre que moi. Open Subtitles لو انها عرفت كم تكون جميلة ربما ستختار شخص أخر بدلاً مني
    Elle relisait vos lettres comme si elle venait de les recevoir. Open Subtitles كانت تقرأ رسائلك القديمة كما لو انها وصلت للتو
    Elle n'aurait probablement jamais été sur ce vaisseau avec moi si elle ne m'avait pas aidé. Open Subtitles ربما لم نكن لنكون معا على متن نفس السفينة لو انها لم تبقى لمساعدتي
    Relaxe, ta soeur ne t'aurait pas invitée à vivre avec elle si elle n'était pas prête à te donner une deuxième chance. Open Subtitles اهدأي ، اختك ما كانت لتدعوك للعيش معها لو انها لما تكن مستعدة لتعطيك فرصة ثانية
    Voir si elle a déjà vu quelque de semblable avant. Open Subtitles لنري لو انها رات شئ مماثل من قبل
    si elle est avec la Griffe Noire, elle va savoir pourquoi on est là. Open Subtitles لو انها مخلب أسود انها سوف تعرف لماذا نحن هنا
    Je me serais occupée de la petite si elle me l'avait demandé. Open Subtitles حسنا، كنت استطيع الذهاب ومساعدتها واعتني بالطفل لو انها اتصلت
    Et si elle a dit ça car elle ne sait pas quoi faire ? Open Subtitles ماذا لو انها قالت هذا لأنها لم تستطيع ان تقرر ماذا تفعل؟
    Ça aurait probablement été bien pire si elle n'avait pas porté de gilet pare-balles. Open Subtitles غالبا كانت لتكون أسوأ بكثير لو انها لم تكن ترتدي الدرع الواقي.
    Après le déménagement, vous savez si elle a changé les serrures ? Open Subtitles عندما سألتك اندريا ان تنتقل هل تعرف لو انها غيرت الاقفال ام لا؟
    si elle est prête à lui dire, à qui d'autre le dira-t-elle ? Open Subtitles لو انها على استعداد لتقول له، من ستقول له اذا؟
    si elle a eu ces assignations, elle doit avoir quelque chose. Open Subtitles لو انها اتت بهذه المذكرات في المقام الاول يجب انه يكون بحوزتها شيء
    Et si elle changeait sa coupe de cheveux et son apparence ? Open Subtitles ماذا لو انها غيرت شعرها والشكل التي كانت عليه ؟
    si elle me voit, ce sera plus dur pour elle de ruiner ma vie. Open Subtitles ربما لو انها رأتني سيجعلها ذلك تستصعب فكرة تدمير حياتي
    si elle est bléssés, il ne peuvent pas être aller très loin. Open Subtitles لو انها تؤذي، انهم لا يستطيعون يكون السفر بهذه السرعة.
    si c'est une inscription, ça nous dirait ce que c'est. Open Subtitles لو انها كتابه, ربما تخبرنا ماهية هذا الشئ
    Et si ce n'était pas la seule fois où j'ai tué quelqu'un ? Open Subtitles ماذا لو انها ليست المره الوحيده التي اقتل بها شخصا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus