"ليبليان" - Traduction Arabe en Français

    • Lipljan
        
    • Lipljane
        
    D'après des déclarations concordantes, un ancien criminel serbe, coiffeur à la prison de Lipljan, ne cessait de battre et de harceler les prisonniers. UN وتصف إفادات مؤيدة لذلك كيف كان مجرم صربي سابق يعمل حلاقاً في سجن ليبليان لا ينفك يتعرض للسجناء بالضرب والمضايقة.
    Il est par conséquent proposé de créer un service psychiatrique dans la prison de Lipljan. UN ولذلك فإنه يُقترح إنشاء عنبر للطب النفساني داخل سجن ليبليان.
    Dolac près de Klina 11. Église Saint-Nicolas, Slovinje près de Lipljan UN ١١ - كنيسة القديس نيقولاوس، سلوفيني بالقرب من ليبليان
    Ils ont finalement été conduits dans la prison de Lipljan. UN ونُقل السجناء في نهاية الأمر إلى السجن في ليبليان.
    Certains détenus finissaient par être transférés dans la prison de Lipljan. UN وفي نهاية الأمر نُقل بعض المحتجزين إلى السجن في ليبليان.
    Malgré ces nouvelles, certains fonctionnaires serbes kosovars à Lipjan/Lipljan et à Fushë Kosovë/Kosovo Polje ont mis fin au boycott de leur municipalité et repris le travail. UN وبالرغم من هذه الإعلانات، أنهى بعض موظفي الخدمة المدنية من صرب كوسوفو مقاطعة بلدياتهم وعادوا إلى عملهم في ليبليان وكوسوفو بوليه.
    Le centre régional de Pristina a des centres de coordination à Urosevac, Pristina et Glogovac et des bureaux de terrain à Lipljan, Kacanik, Strpce et Stimlje. UN ولمركز بريشتينا اﻹقليمي مراكز تنسيق في يوروسيفاتش وبريشتينا وغلوغوفاتش ومكاتب ميدانية في ليبليان وكاتشانيك وستربيتش وستيملي.
    Pendant la nuit du 7 au 8 février, le corps d'un homme non identifié âgé d'environ 30 ans a été trouvé dans le village de Livadja, commune de Lipljan. UN وفي ليلة ٧ - ٨ شباط/فبراير، تم العثور على جثة شخص غير معروف الهوية يبلغ نحو ثلاثين عاما من العمر في قرية ليفاديا في بلدية ليبليان.
    Les membres de ce groupe avaient été arrêtés aux alentours du 21 juillet 1998 et sont détenus à ce jour à la prison de Lipljan, où ils font l'objet de mauvais traitements systématiques. UN وكانت المجموعة قد اعتقلت في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٨ أو في تاريخ قريب من ذلك، وبقيت في الاحتجاز تتعرض منذ ذلك التاريخ إلى سوء معاملة منتظمة في سجــن ليبليان.
    — À Pristina, 68 maisons ont été brûlées, 53 à Gnjilane et 80 à Urosevac et un grand nombre à Lipljan. UN - وأحرق ٦٨ منزلا في برشتينا، و٥٣ في غينيلاني، و٨٠ في أوروسيفاتش، وعدد كبير من المنازل في ليبليان.
    Il est prévu de rouvrir la prison d'Istok d'ici à la fin du mois d'avril 2000 et celle de Lipljan par la suite. UN ويعتزم إعادة فتح سجن إيشتوك بنهاية نيسان/أبريل 2000 ثم سجن ليبليان فيما بعد.
    Certains fonctionnaires serbes du Kosovo de la prison et centre de détention de Lipjan/Lipljan ont repris le travail. UN وعاد بعض الموظفين من صرب كوسوفو إلى سجن ومركز احتجاز ليبيان/ليبليان.
    Une nouvelle enquête reposant sur les renseignements communiqués par la police du Kosovo a été ouverte au sujet de l'existence possible d'un charnier dans un village proche de Lipjan/Lipljan. UN واستنادا إلى معلومات من شرطة كوسوفو، بدأ تحقيق جديد متعلق بمقبرة جماعية محتملة في قرية تقع بالقرب من ليبيان/ليبليان.
    Le 22 février, une femme serbe du Kosovo a été tuée à Lipljan, alors qu'on voulait, semble-t-il, la forcer à quitter son domicile. UN وفي 22 شباط/فبراير قتلت امرأة صربية من كوسوفو في ليبليان في حادثة تتعلق فيما يبدو بالضغط عليها لترك منزلها.
    Plusieurs incidents au cours desquels des Serbes du Kosovo ou leurs véhicules ont reçu des jets de pierres ont également été signalés à Lipljan et à Koretin. UN وتحدثت أيضا التقارير عن عدد من الحوادث التي وقعت في ليبليان وكوريتين تعرض فيها صرب من كوسوفو ومركباتهم إلى الرمي بالحجارة.
    Prison de Lipljan et centres de détention UN السجن ومراكز الاعتقال في ليبليان
    Pour assurer ces services dans tous les centres de détention et les prisons qui sont placés sous la responsabilité de la MINUK, il faut 18 directeurs de prison pour les cinq centres de détention de chacune des cinq régions et pour la prison de Lipljan. UN وبغية تقديم هذه الخدمات لمنشآت الاعتقال والسجون الداخلة ضمن مسؤولية البعثة، كانت ثمة حاجة إلى 18 نائبا لمديري السجون للعمل في مراكز الاعتقال الخمسة في كل من المناطق الخمس وفي سجن ليبليان.
    Malheureusement, malgré les températures particulièrement basses, la situation est demeurée inchangée et nous n'avons reçu aucune information à ce sujet, alors que la vie des résidents de Lipljan, de Batuse et de Priluzje, notamment des personnes âgées et des enfants, continue d'être gravement menacée. UN وللأسف، ورغم الانخفاض الشديد لدرجات الحرارة ظلت الحالة كما هي، ولم ترد أي معلومات في هذا الصدد، بينما تتعرض حياة سكان ليبليان وباتوس وبريلوشي، خاصة كبار السن والأطفال منهم، لخطر بالغ.
    Église de la Présentation de la Vierge, Lipjan/Lipljan UN كنيسة تقديم السيدة العذراء، ليبيان/ليبليان
    10 février 2007 : Deux églises ont été cambriolées dans les villages serbes de Skulanevo et Lepina (municipalité de Lipljan). UN 10 شباط/فبراير 2007: تعرضت كنيستان للسرقة في قريتي سكولانيفو وليبينا ببلدية ليبليان.
    — Le 25 juin, à Lipljane, Fatmiri Gerimi, l'un des principaux chefs de la Police spéciale du Ministère de l'intérieur, a été arrêté. UN - في ٢٥ حزيران/يونيه، اعتقل في ليبليان فاتميري جيريمي أحد كبار القادة في شرطة وزارة الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus