Des braconniers sont entrés dans l'enclos la nuit dernière et Lady Ludlow veut que le gardien se présente devant elle. | Open Subtitles | صيادون غير شرعيين دخلوا إلى حظيرة السيدة ليدلو ليلة أمس , وتريد مني إحضار الحارس أمامها |
Néanmoins, quand Lord Ludlow assuma son siège il vit l'intérêt du chemin de fer. | Open Subtitles | رغم هذا,عندما تولى السيد ليدلو منصبه رأى منافع خطة سكة القطار |
Isabel Ludlow. Leur mère. S'en alla pour l'hiver. | Open Subtitles | ايزابيل ليدلو أمة . أرادت أن تبعد عنهم مدة الشتاء |
En fait elle n'est pas sur cales. Elle est en cours de rénovation par le sellier, pour la garden party de lady Ludlow. | Open Subtitles | بالتأكيد إنها ليست في الحجز, إنها عند السراج ليقوم بتهيئتها إستعداداً لحفلة السيدة ليدلو |
En fait, si bien qu'elle assstera à la garden party de Lady Ludlow.... ... même si mon père est retenu en ville par son travail. | Open Subtitles | لدرجة أنها ستحضر حفلة الحديقة للسيدة ليدلو رغم أن والدي يعيقه عمل في المدينة |
Il écrit à Lady Ludlow les plus délicieuses lettres, mais elles mettent tant de temps à arriver. | Open Subtitles | إنه يكتب دائماً للسيدة ليدلو رسائل مبهجة لكن تستغرق دهراً لتصل |
Avant la fin de l'année, Lady Ludlow devra donner son prix. | Open Subtitles | فبل نهاية السنة سيطلب من السيدة ليدلو أن تضع سعراً |
Oui, à Hanbury Court. Je suis l'intendant des terres de Lady Ludlow. | Open Subtitles | نعم ,في هانبري كورت أنا مدير ملكية الليدي ليدلو |
J'ai, là-ddans, écrit à Lady Ludlow, d'après les instructions de Sir Charles. | Open Subtitles | لقد كتبت للسيدة ليدلو تبعاً لتوجيهات السير تشارلز |
Lady Ludlow les méprise quand ils en sont dépourvus. Je suis à court d'encre Harry. Pouvez-vous m'en repréparer? | Open Subtitles | السيدة ليدلو تكره الحروف بدونها لقد نفذ الحبر مني ,هاري |
Et pourtant vous avez dit à Lady Ludlow que vous étiez si accablé avec la correspondance que vous ne pouviez pas vous en sortir sans un assistant particulier. | Open Subtitles | رغم هذا أخبرت السيد ليدلو أن لديك الكثير من المراسلات و لاتستطيع القيام بها سوى بموظف مكتبي مكرس لها |
Le garçon a beaucoup de possibilités. J'avais espéré en convaincre Lady Ludlow. | Open Subtitles | الصبي لديه إمكانيات كثيرة كنت آمل إقناع السيدة ليدلو بهذا |
J'ai le plus profond respect pour Lady Ludlow mais elle verra toujours Harry comme le fils d'un braconnier. | Open Subtitles | لدي إحترام بالغ للسيدة ليدلو لكنها ستنظر إلى هاري دائماً كإبن صائد غير شرعي |
Et ainsi, pour plaire à Lady Ludlow, vous vintes dans mon bureau... et vous déverrouillâtes le tiroir et vous sortîtes les documents? | Open Subtitles | و لإسعاد السيدة ليدلو أتيت لمكتبي و فتحت الدرج و أخذت الوثائق؟ |
Lady Ludlow a hypothéqué ses terres contre mon avis, sans que je le sache et c'est une conséquence directe de votre aide! | Open Subtitles | السيدة ليدلو رهنت الملكية خلافاً لنصيحتي و دون علمي و كنتيجة مباشرة لمساعدتك لها |
Je vous assure, Mr Carter, je n'ai pas la moindre idée de ce que Lady Ludlow voulait faire avec les actes! | Open Subtitles | أؤكد لك ,سيد كارتر لم يكن لدي فكرة عن ماذا كانت السيدة ليدلو أن تفعل بالصكوك أنا متأكد من هذا |
Lady Ludlow a été élevée dans un autre siècle, Mr Carter. | Open Subtitles | السيدة ليدلو نشأت في قرن مختلف ,سيد كارتر |
Si seulement Lady Ludlow était venue me voir au sujet de l'hypothèque! | Open Subtitles | لو كانت السيدة ليدلو أتت لرؤيتي بشأن الرهن |
Lady Ludlow ne vendra jamais un seul acre sa vie durant. | Open Subtitles | السيدة ليدلو لن تبيع فداناً واحد من أرضها و هي على قيد الحياة |
La compagnie de chemin de fer a fait de son mieux mais Lady Ludlow insiste pour garder ses terres intactes. | Open Subtitles | شركة سكة القطار فعلت ما بوسعها لكن السيدة ليدلو تصر على أن لا تمس أرضها |