"ليس بهذه السرعه" - Traduction Arabe en Français

    • Pas si vite
        
    - Pas si vite, mon joli. - Pousse-toi! Open Subtitles ليس بهذه السرعه يا مبتذل ـ تنحى جانبا يا غبى
    Pas si vite, jeune fille. Je n'en ai pas fini avec toi. Open Subtitles ليس بهذه السرعه , يا فتاه لم أنتهي منك بعد
    Pas si vite, mutants. Le jeu ne fait que commencer. Open Subtitles ليس بهذه السرعه يا مغفلين بناء الفريق قد بدأ للتو
    Pas si vite, beau gosse. Vous avez quelque chose pour moi? Open Subtitles ليس بهذه السرعه , أيها الوسيم أليس لديك شيئ من أجلى ؟
    Pas si vite, messieurs ! Open Subtitles ليس بهذه السرعه يامحترمين يبدو اننا في حالة حرجه
    Pas si vite. Open Subtitles وبناء مساحة أمان جديدة ليس بهذه السرعه
    Les régulateurs disent : "Pas si vite, Camby." Open Subtitles "و المراقبين يقولون "ليس بهذه السرعه والت كامبي
    Pas si vite. Je paye mes dettes. Open Subtitles ليس بهذه السرعه ، سأدفع ديوني.
    Pas si vite. Tu es mon esclave maintenant. Open Subtitles ليس بهذه السرعه فأنت ملكي الاّن.
    - Je ne crois pas. - Pas si vite, mon colonel. Open Subtitles لا اعتقد ذلك سيدى ليس بهذه السرعه عقيد
    Papa va être publié un peu partout. Pas si vite. Open Subtitles "ـ أبي سيكون "واسع الإنتشار ـ ليس بهذه السرعه
    Oui. Je vais t'épouser. Pas si vite. Open Subtitles أجل. سأتزوجك. ليس بهذه السرعه.
    Pas si vite, Jafar. Tu n'oublies rien ? Open Subtitles ليس بهذه السرعه يا جعفر ألم تنسى شيئا ؟
    Pas si vite, mec. Open Subtitles ليس بهذه السرعه يارجل
    Pas si vite, Lieutenant. Oh, zut! Open Subtitles ليس بهذه السرعه , سيدى
    Pas si vite, Gavin. Open Subtitles ليس بهذه السرعه
    Pas si vite. Open Subtitles ليس بهذه السرعه
    Pas si vite. Open Subtitles ليس بهذه السرعه
    Pas si vite. Open Subtitles ليس بهذه السرعه
    Oh ! Pas si vite. Open Subtitles مهلا مهلا ليس بهذه السرعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus