"ليس لدي الكثير من الوقت" - Traduction Arabe en Français

    • Je n'ai pas beaucoup de temps
        
    • J'ai peu de temps
        
    • J'ai pas beaucoup de temps
        
    • Il me reste peu de temps
        
    Monica, écoutez, je vais être claire, car Je n'ai pas beaucoup de temps. Open Subtitles حسننًا, مونيكا, سوف أكون سريعه جدًا لإنه ليس لدي الكثير من الوقت
    Mais en ce moment, Je n'ai pas beaucoup de temps parce que j'ai de gros problèmes familiaux. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت الان لاني امر بمشاكل عائلية ماخرا
    Je n'ai pas beaucoup de temps. Elle est réaffectée dans deux jours. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت سوف يعاد تعيينها بعد يومان
    J'ai peu de temps. Ils pourraient localiser l'appel. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت فممكن أنهم يراقبون الهاتف
    Je dois te parler. J'ai peu de temps. Open Subtitles ولا بد لي من التحدث إليك ، ولكن ليس لدي الكثير من الوقت.
    J'ai pas beaucoup de temps. J'ai un scoop. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت عندي دليل حول قصة
    Tout le monde perd la tête, Je n'ai pas beaucoup de temps. Open Subtitles المكان يعمه الجنون لذا ليس لدي الكثير من الوقت
    Je n'ai pas beaucoup de temps, mais je suis ici pour t'aider. Open Subtitles الآن ليس لدي الكثير من الوقت ولكن أنا هنا لمساعدتك
    Je n'ai pas beaucoup de temps. Open Subtitles الأن , ليس لدي الكثير من الوقت
    Il vaut mieux s'y mettre alors. Je n'ai pas beaucoup de temps. Open Subtitles لنحض بها إذا ليس لدي الكثير من الوقت
    - Je vais bien mais Je n'ai pas beaucoup de temps. Open Subtitles -نعم ، أنا بخير ، لكن ليس لدي الكثير من الوقت
    Je n'ai pas beaucoup de temps, Maggie. Open Subtitles أنظرى , ليس لدي الكثير من الوقت , ماجي.
    Je n'ai pas beaucoup de temps. Vous êtes prêt ? Open Subtitles - ليس لدي الكثير من الوقت ، هل انت مستعد
    J'ai peu de temps pour trouver mon partenaire génétique idéal et avoir les enfants que j'ai toujours voulus. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت كي أجد شريك مماثل لي وراثياً لأنجب الأطفال الذين لطالما رغبت بهم
    J'ai peu de temps avant que ça grouille de Wraith, alors... j'arme l'ogive. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت قبل أن يعج المكان بالريث لذا أنا أفعل القنبلة النووية
    J'ai peu de temps avant que ça grouille de Wraith, alors... Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت قبل أن يعج المكان بالريث
    J'ai peu de temps pour parler. Open Subtitles اسمعي، ليس لدي الكثير من الوقت للكلام.
    J'ai peu de temps. Open Subtitles اسمعني، أنا ليس لدي الكثير من الوقت
    - J'ai peu de temps. - Ouvrez ! Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت - افتح الباب -
    - J'ai pas beaucoup de temps pour déjeuner, j'ai yoga. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت للغداء عندي حصة يوجا اليوم
    J'ai pas beaucoup de temps. Je serai bref. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت سوف اختصر
    Il me reste peu de temps, tout ce que j'ai, c'est mon nom et mon héritage. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت المتبقي كل ما لدي هو أسمي وتراثي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus