Regarde-le, quelles raisons il a de se sentir heureux ? | Open Subtitles | انظري إليه أي سبب لديه ليشعر بشعور جيد؟ |
Il veut terrifier tout le monde et de fuir le monstre afin qu'il puisse se sentir puissant. | Open Subtitles | يريد من الجميع أن يخافوا ويهربوا من الوحش ليشعر هو بالقوة |
Durant tout ce temps, a-t-il mentionné un endroit quelque part dans la ville, un endroit où il pourrait aller pour se sentir en sécurité ? | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت، هل سبق وذكر مكاناً في المدينة، مكان كان ليذهب إليه ليشعر بالأمان؟ |
S'il veut me donner des super pouvoirs pour qu'il se sente mieux, alors laissez le. | Open Subtitles | إن أراد منحي قدرات خارقة ليشعر بالتحسن فلتدعوه |
Je suis supposée le garder dans mon soutien-gorge pour qu'il ait mon odeur et qu'il sente que je suis à ses côtés durant la nuit. | Open Subtitles | يجب أن أضعها في قميصي كي يشمّ رائحتي ليشعر أنني معه طيلة الليل |
C'est au sujet d'un homme qui n'a rien, et qui risque tout, pour ressentir quelque chose. | Open Subtitles | وهو عن رجل لديه لا شيء، الذي يخاطر كل شيء، ليشعر شيئا. |
Trouve un sujet qui te fait vibrer pour que tes lecteurs vibrent. | Open Subtitles | يجب أن تجدي الشيء الذي يجعلك تشعرين، ليشعر القراء به. |
Si c'est ce qu'il faut à tes amis pour se sentir en sécurité, qu'il en soit ainsi. | Open Subtitles | إنْ كان ذلك ما يتطلبه الأمر ليشعر أصدقاؤكَ بالأمان فليكن |
C'est cool de faire se sentir bien à un vieil homme. | Open Subtitles | إنه لمن الرائع أن نُساعد عجوزاً ليشعر بالراحه تجاه نفسه. |
Vous savez, la richesse, jeter l'argent par les fenêtres c'était le seul moyen pour lui de se sentir puissant. | Open Subtitles | البذخ , و رمي المال في كل مكان كان هو السبيل الوحيد ليشعر بالقوة. |
Je dis qu'il voulait se sentir normal. | Open Subtitles | أعتقد أنه فعل ذلك فقط ليشعر انه طبيعى مره أخرى |
Si cette fille est ce qu'il lui faut pour se rabibocher avec lui-même, se sentir plus jeune, tant mieux pour lui. | Open Subtitles | وإذا كانت هذه الفتاة هي ما يحتاج إليه ليشعر على نحو أفضل عن نفسه، ليشعر الأصغر سنا، أقول جيدة بالنسبة له. |
Je pense que tu es un petit homme triste et très peu sûr de lui qui doit rabaisser les autres juste pour se sentir un peu mieux dans sa peau | Open Subtitles | أظنك حزينًا، وفي أعماقك رجلا غير مستقر، عليه أن يمزق الآخرين ليشعر بشكل أفضل تجاه نفسه. |
Lloyd est trop égocentrique pour se sentir menacé. | Open Subtitles | لوييد بعيد للغاية و منطوي على نفسه و ليشعر بالتخوف يا جاكي |
S'il y a une chance qu'il se sente en paix, elle dépendra de ce que vous allez dire. | Open Subtitles | ثق بي أي فرصة لديه ليشعر ببعض السلام في تلك اللحظة ستعتمد على ما ستقوله له الآن |
Il veut juste un endroit où il se sente en sécurité. | Open Subtitles | هو فقط يحتاج لمكان ليشعر بالأمان |
Alors, je l'ai emmené dans un café pour qu'il se réchauffe et c'est là qu'il m'a tout raconté | Open Subtitles | لذلك اخذته لاحد المقاهي ليشعر بالدفئ وهناك اخبرني بكل شئ |
On n'ébruite pas l'affaire pour qu'il se croit en sécurité jusqu'à ce ce qu'on soit prêt à resserrer l'étau. | Open Subtitles | الآن, نحن نلتزم الصمت ليشعر بالأمان حتى نفاجئه و نُطبق عليه |
Peut-être pour ressentir quelque chose. | Open Subtitles | ربما ليشعر بأي شئ |
Il avait suffisamment de doutes sur ce que vous lui avez dit à propos de votre patient pour ressentir le besoin de le vérifier lui-même. | Open Subtitles | تملّكه ما يكفي من الشكّ ... يأي كان ما أخبرته حيال مريضك ليشعر بأنه عليه التأكّد |
Les fêtes c'est alcool, obscurité et musique forte, pour que les gens ressentent plus de choses, voient moins et n'aient pas besoin d'être attentifs. | Open Subtitles | الحفلات هي مجرد كحول، إضاءة خافته و موسيقى عالية ليشعر الناس بالمزيد، و يرو أقل و لكي لا بستمعوا لأنفسهم أو للأخرين |