"ليلة جميلة" - Traduction Arabe en Français

    • Belle nuit
        
    • belle soirée
        
    • nuit magnifique
        
    • une bonne soirée
        
    • La nuit est belle
        
    Avec une Belle nuit comme ce soir, comment ne pourrais-je pas ? Open Subtitles في ليلة جميلة كما الليلة وكيف عساني ألا أؤمن؟
    C'est une Belle nuit pour une fête, mais c'est uniquement pour les invités. Open Subtitles ليلة جميلة للاحتفال، لكن فقط للضيوف المدعويين
    Quelle Belle nuit pour se promener dans les rues à la recherche de tickets. Open Subtitles يا لها من ليلة جميلة مناسبة للخروج بحثا عن بطاقات اليناصيب الضائعة في الشارع
    Quelle belle soirée. Tous les gens à l'avant, faites du bruit. Open Subtitles كم هي ليلة جميلة الجميع في المقدمة، اصنعوا ضجة
    belle soirée pour une promenade en calèche. Open Subtitles ليلة جميلة لجولة بالعربة يا جورج, أليس كذلك ؟
    Une nuit magnifique. Open Subtitles لقد كانت ليلة جميلة وضعت عجلة القيادة على كتفي
    Je savais que ça allait être une bonne soirée. Aïe ! mon Dieu. Open Subtitles كنت اعرف انها ستكون ليلة جميلة شكرا هلدنبرج
    La nuit est belle... tout est paisible... occupons-nous de tomber amoureux. Open Subtitles إنها ليلة جميلة وكلّ شيء سلمي و يجب أن نفكّر بالوقوع في الحبّ
    C'est une si Belle nuit. J'ai pensé que vous aimeriez voir la lune. Open Subtitles إنّها ليلة جميلة, ظننت قد يعجبكِ رؤية القمر
    C'est une Belle nuit. Je voulais prendre l'air frais. Open Subtitles أنها ليلة جميلة , أردت الحصول علي بعض الهواء النقي
    Belle nuit pour nager, vous ne pensez pas ? Open Subtitles إنها ليلة جميلة للقيام بالسباحة ألا تظن ذلك؟
    Belle nuit, n'est-ce pas ? Open Subtitles ليلة جميلة, أليس كذلك؟
    Prends moi dans tes bras... Cette Belle nuit pourrait être notre dernière. Open Subtitles "تعال و عانقني فقد لا نرى ليلة جميلة كهذه مجدّدًا"
    Prends moi dans tes bras... Cette Belle nuit pourrait être notre dernière. Open Subtitles "تعالي و عانقيني فقد لا نرى ليلة جميلة كهذه مجدّدًا"
    - Belle nuit pour mourir. - Pourquoi, Silas ? Open Subtitles ليلة جميلة لقتل بسيط - ماذا تريد يا سيلاس ؟
    Et bien, une belle femme, une belle soirée, une bonne tasse de café à la fin de la journée de travail. Open Subtitles زوجة جميلة , ليلة جميلة فنجان قهوة في نهاية يوم حافل بالعمل
    On diffusera la cérémonie des oscars dans le restaurant. On devrait passer une belle soirée. Open Subtitles سينقلون مراسم حفل الأفلام في المطعم، ستكون ليلة جميلة
    C'est une belle soirée, bien fraîche. Open Subtitles انها ليلة جميلة بالخارج, احب ان استمتع بالواء النقي
    J'appelais juste pour te remercier pour cette belle soirée. Open Subtitles كنت فقط يدعو أن أشكر لكم لهذا... ليلة جميلة.
    Quelle nuit magnifique. Ca ne va pas se rafraîchir ? Open Subtitles ليلة جميلة ألا يبرد الجو أبداً؟
    C'est une nuit magnifique pour un bain. Open Subtitles انها ليلة جميلة للإستحمام
    C'est une bonne soirée. Open Subtitles إنها ليلة جميلة
    Que La nuit est belle. Open Subtitles يالها من ليلة جميلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus