Mais pour vous remercier, je peux vous offrir une nuit avec des femmes très serviables. | Open Subtitles | مع ذلك، بطريقة الإمتنان، بإمكاني أعرض عليك ليلة مع نساءٍ يسهل إقناعهم. |
Il y a environ un mois, ce type a passé une nuit avec Rachel. J'ai pas vu qui c'était, mais... | Open Subtitles | منذ شهر تقريبا قضي هذا الشاب ليلة مع راشيل أنا لم أري من يكون هو لكن.. |
C'est comme avoir un coup d'un soir, mais tous les soirs avec la même femme. | Open Subtitles | هذا يشبه ممارسه الجنس لليلة واحدة لكن كل ليلة مع نفس المرأة |
Tout les soirs. Avec leurs foutues radios. | Open Subtitles | كل ليلة مع أجهزة الراديو اللعينة تلك |
Je parle d'une soirée avec une femme extraordinaire, et tu transformes ça en une simple transaction. | Open Subtitles | أنا أخبرك عن ليلة مع امرأة غير عادية و تأتي أنت فتحدثني عن صفقة عمل |
Je suis désolé, je t'ai dit que j'étais à Tulsa parce que je voulais passer la soirée avec Monica | Open Subtitles | قلت لك كنت في تولسا لأنني أردت لقضاء ليلة مع مونيكا... ... وأنا لا أعرف... |
Tu ne croyais pas avoir couché avec un marine, | Open Subtitles | أوه، أنت لا تفكر أنك قضيت ليلة مع فتاة من قوات البحرية؟ |
Et je suis de nouveau célibataire, donc une soirée entre mecs est parfaite. | Open Subtitles | وأنا عازب أيضاً لذلك قضاء ليلة مع الفتيان ستكون مثالية. |
On peut passer la nuit avec une prostituée et lui confier plus sur notre vie qu'à notre propre femme. | Open Subtitles | يمكنك قضاء ليلة مع عاهرة وتعرفها عن امر بحياتك ثم تعرفه لزوجتك |
Oui, il a passé la nuit avec une sœur, et ses empreintes nous le situent avec l'autre. | Open Subtitles | نعم، قضى ليلة مع أخت واحدة، ويطبع له وضعه مع الآخر. |
Qu'en ferait-il après une nuit avec sa comtesse ? | Open Subtitles | لماذا يريد لاذع بعد ليلة مع نظيره الكونتيسة؟ |
Ca va rester comme ca comme d'avoir une dernière nuit avec mon Frere | Open Subtitles | سيقف في طريق تناولي عشاء لأخر ليلة مع أخي |
Si elle a réussi cette nuit, elle peut passer une nuit avec Lucas. | Open Subtitles | لقد تحملت ليلة كاملة يمكنها تحمل ليلة مع لوكاس |
Vous avez dit que je pourrais passer la nuit avec un étudiant ? | Open Subtitles | أتذكرين أنك قلت أنه بإمكاني إمضاء ليلة مع شخص على وشك التخرج؟ |
Je joue tous les soirs avec Duke. | Open Subtitles | الاستماع، العب هذا كل ليلة مع ديوك. |
- Je sous-entend que ton mari dîne seul tous les soirs avec la nourrice et que ton fils parle seulement espagnol. | Open Subtitles | -اعني ان زوجك يتعشى وحده كل ليلة مع خادمتك وابنك يتحدث فقط الاسبانية |
Oui, qui devrait se produire tous les soirs avec tout ce que nous faisons. | Open Subtitles | نعم! ليلة السيدات، الذي يجب أن يحدث كل ليلة مع كل ما نقوم به. |
C'est ce dont nous avons besoin, chérie. Une soirée avec des amis humains. | Open Subtitles | هذا مانحتاج اليه عزيزتي، ليلة مع اصدقاء بشر |
Tu vois, Barney, ce n'est pas sympa de juste s'asseoir et passer une bonne soirée avec une femme, sans arrière-pensées ? | Open Subtitles | أرأيت يا بارني، أليس من الجميل أن تجلس فقط وتحصل على ليلة مع امرأه، بدون برنامج |
Je voulais juste une soirée avec des êtres humains normaux. | Open Subtitles | فقط اردت قضاء ليلة مع بشر طبيعين |
J'ai couché avec un autre mec. Je le dis à George? | Open Subtitles | لقد قضيت ليلة مع رجل آخر هل أخبر (جورج)؟ |
- Il a couché avec l'interne. - Il la connaissait à peine. | Open Subtitles | قضى ليلة مع مستجدة - بالكاد يعرفها - |
Que veut ton mec, une soirée entre potes ? | Open Subtitles | مالذي يريده صاحبكِ قضاء ليلة مع الأولاد ؟ |