À LA VEILLE DE LA troisième Conférence des Nations Unies | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً |
À LA VEILLE DE LA troisième Conférence des Nations Unies | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً |
À LA VEILLE DE LA troisième Conférence des Nations Unies | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً |
Le rapport de synthèse est en cours de publication pour être distribué à la troisième Conférence des Nations Unies sur les PMA. | UN | ويجري العمل على نشر التقرير التوليفي في الوقت المناسب لانعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا. |
Par conséquent, le Nigéria fait siennes les recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. | UN | وبالتالي، تؤيد نيجيريا توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية. |
Additif : troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable | UN | إضافة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة |
troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة |
Le Conseil d'administration ne devrait épargner aucun effort pour organiser une troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable. | UN | ويجب ألا يألو مجلس الإدارة جهداً في تنظيم مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة. |
troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة |
troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة |
troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés | UN | 61/211 مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Examen de l'application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
:: Délégué, délégation chinoise à la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, Vienne, 1999 | UN | عضو الوفد الصيني في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 1999 |
troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. | UN | 62/203 مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا. |
Suivi de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés et préparatifs de la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés: Les principaux défis pour le développement des PMA | UN | متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا: التحديات الرئيسية التي تواجهها أقل البلدان نمواً في مجال التنمية |
54/68 troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
59/2 Examen de l'application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Le Viet Nam a participé de façon active et constructive à la troisième Conférence sur le droit de la mer, tenue à Montego Bay (Jamaïque). | UN | وشاركت فييت نام على نحو نشط وبناء في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار المعقود في مونتيغو باي في جامايكا. |
La treizième Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement et la Conférence des Nations Unies sur le développement durable ont également donné lieu à des communiqués. | UN | وشملت هذه التغطية أيضا مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر للتجارة والتنمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة. |
Sa mise en oeuvre efficace nécessitait toutefois un financement considérable et la communauté internationale devait profiter de l'occasion offerte par la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés pour renouveler son engagement et son appui au Cadre intégré. | UN | إلا أن تنفيذها على نحو فعال يتطلب تمويلا كبيرا وقد أتاح مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا فرصة ينبغي للمجتمع الدولي أن ينتهزها لتجديد التزامه ودعمه للإطار المتكامل. |
Plusieurs orateurs se sont félicités de l'offre du Gouvernement qatari d'accueillir le treizième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale en 2015. | UN | وأعرب عدّة متكلّمين عن تقديرهم للعرض الذي تقدّمت به حكومة قطر لاستضافة مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية المزمع عقده في عام 2015. |
27. L'orateur se félicite des efforts réalisés pour limiter les dépenses afférentes à la Conférence UNISPACE III conformément aux conclusions du document A/52/20. | UN | ٢٧ - ورحبت بالجهود المبذولة لتقليل تكلفة مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث وفقا ﻷحكام الوثيقة A/52/20. |