"مؤتمر القيادات" - Traduction Arabe en Français

    • Conférence des dirigeants
        
    • leadership Conference
        
    • la Conférence de dirigeants
        
    La quatrième Conférence des dirigeants africains sera accueillie par le Gouvernement kenyan en 2011. UN وسوف تستضيف حكومة كينيا مؤتمر القيادات الأفريقية الرابع في عام 2011.
    Il a aussi noté avec satisfaction que le Gouvernement kenyan accueillerait la quatrième Conférence des dirigeants africains en 2011. UN كما لاحظت اللجنة مع التقدير أن حكومة كينيا ستستضيف مؤتمر القيادات الأفريقية الرابع في عام 2011.
    Depuis 2005, le Groupe de travail sur les sciences spatiales en Afrique, créé suite aux débats menés dans le cadre de l'Initiative, est progressivement remplacé par un nouveau mécanisme, la Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable. UN فمنذ عام 2005، جرى تدريجيًّا الاستعاضة عن الفريق العامل المعني بعلوم الفضاء الأساسية في أفريقيا، الذي أُنشئ نتيجة المناقشات التي جرت في إطار المبادرة، بآلية جديدة، ألا وهي مؤتمر القيادات الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.
    leadership Conference on Civil Rights UN مؤتمر القيادات المعني بالحقوق المدنية
    leadership Conference on Civil Rights UN مؤتمر القيادات المعني بالحقوق المدنية
    69. Le présent rapport sur les apports bénéfiques de l'espace contribue aux efforts de la Conférence de dirigeants africains visant à sensibiliser ces derniers à l'importance des sciences et des technologies spatiales, à offrir une enceinte régulière pour l'échange d'informations entre pays africains et à renforcer la coopération intra-africaine dans le développement et l'application des technologies spatiales. UN 69- ويسهم هذا التقرير بشأن فوائد الفضاء في الجهود التي يبذلها مؤتمر القيادات الأفريقية لزيادة وعي القادة الأفارقة بأهمية علوم وتكنولوجيا الفضاء؛ ويوفّر منبرا منتظما لتبادل المعلومات بين البلدان الأفريقية؛ ويعزز التعاون بين الدول الأفريقية في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء وتطبيقها.
    a) La troisième Conférence des dirigeants africains, par le représentant de l'Algérie; UN (أ) " مؤتمر القيادات الأفريقية الثالث " ، قدّمه ممثل الجزائر؛
    d) Une Conférence des dirigeants religieux à Washington. UN :: مؤتمر القيادات الدينية بواشنطن.
    Le Sous-Comité a également noté que la troisième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable se tiendrait en Algérie en 2009. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أن مؤتمر القيادات الأفريقية الثالث بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة سيعقد في الجزائر عام 2009.
    Le Comité a noté avec satisfaction que la cinquième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable serait accueilli par le Ghana et qu'elle se tiendrait à Accra en décembre 2013. UN 45- ولاحظت اللجنة بعين التقدير أنَّ مؤتمر القيادات الأفريقية الخامس المعني بتسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة سوف تستضيفه غانا وسوف يُعقد في أكرا، في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    114. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction l'aide et la contribution du Bureau des affaires spatiales à l'organisation de la Conférence des dirigeants africains. UN 114- ونوَّهت اللجنة الفرعية مع التقدير بجوانب الدعم والمساهمة التي قدَّمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى مؤتمر القيادات الأفريقية المذكور.
    62. Le Comité a noté avec satisfaction que la cinquième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable avait été organisée par le Gouvernement ghanéen à Accra du 3 au 5 décembre 2013 et s'est félicité des divers résultats obtenus. UN 62- وأحاطت اللجنة علماً مع التقدير باستضافة حكومة غانا في أكرا من 3 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2013 مؤتمر القيادات الأفريقية الخامس بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، وكذلك بمختلف نتائج المؤتمر.
    Le Comité a noté que le Bureau des affaires spatiales prévoyait d'organiser une session sur le droit spatial en marge de la cinquième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable, qui devait se tenir au Ghana en 2013. UN 235- ولاحظت اللجنة أنَّ مكتب شؤون الفضاء الخارجي يعتزم تنظيم دورة حول قانون الفضاء على هامش مؤتمر القيادات الأفريقية الخامس بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، المقرر عقده في غانا عام 2013.
    48. Le Sous-Comité a en outre noté que la Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable se tiendrait au Ghana en 2013 et qu'un groupe de travail avait été créé pour élaborer la Politique et Stratégie spatiales africaines. UN 48- وأشارت اللجنة الفرعية أيضاً إلى أنَّ مؤتمر القيادات الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة سوف يعقد في غانا في عام 2013 وأن حلقة عمل قد نُظِّمت لوضع سياسة واستراتيجية أفريقيتين للفضاء.
    124. Le Sous-Comité a noté que le Bureau des affaires spatiales prévoyait d'organiser une session sur le droit spatial en marge de la cinquième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable, qui doit se tenir au Ghana en 2013. UN 124- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ مكتب شؤون الفضاء الخارجي يعتزم تنظيم دورة في مجال قانون الفضاء على هامش مؤتمر القيادات الأفريقية الخامس بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، الذي سيُعقد في غانا عام 2013.
    c) " La Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable: examen et résultats de la deuxième conférence " , par le représentant de l'Afrique du Sud; UN (ج) " مؤتمر القيادات الأفريقية حول تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة: استعراض نتائج المؤتمر الثاني " ، قدّمه ممثل جنوب أفريقيا؛
    leadership Conference on Civil Rights UN مؤتمر القيادات المعني بالحقوق المدنية
    Dominican leadership Conference UN مؤتمر القيادات الدومينيكية
    Dominican leadership Conference UN مؤتمر القيادات الدومينيكية
    70. la Conférence de dirigeants africains peut tirer parti de l'établissement de liens forts avec d'autres initiatives régionales menées dans le domaine de l'espace, comme la Conférence de l'espace pour les Amériques, le Forum régional AsiePacifique des agences spatiales et l'Organisation de coopération spatiale en Asie et dans le Pacifique, qui ont déjà élaboré des mécanismes d'application. UN 70- ويمكن أن يستفيد مؤتمر القيادات الأفريقية من إقامة صلات وطيدة مع سائر المبادرات الإقليمية ذات الصلة بالفضاء، مثل الملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ، ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ، ومؤتمر القارة الأمريكية المعني بالفضاء، والتي وضعت بالفعل آليات خاصة بالتنفيذ.
    138. Le point de vue a été exprimé que, pour renforcer les capacités dans le domaine du droit de l'espace, le Bureau des affaires spatiales devait envisager de contribuer, et de participer, à la Conférence de dirigeants africains sur les sciences et techniques spatiales pour le développement durable, notamment en instaurant un forum des praticiens similaire à celui mis en place par l'ECSL. UN 138- وأُعرب عن رأي مؤدّاه أنه، بغية بناء القدرات في مجال قانون الفضاء، ينبغي أن ينظر مكتب شؤون الفضاء الخارجي في المساهمة والمشاركة في مؤتمر القيادات الأفريقية بشأن علوم وتكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية المستدامة، بما في ذلك عن طريق إنشاء منتدى للممارسين المتخصّصين على غرار المنتدى الذي نظّمه المركز الأوروبي لقانون الفضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus