"مؤتمر الوزراء اﻷفارقة" - Traduction Arabe en Français

    • la Conférence des ministres africains
        
    • la Conférence ministérielle africaine
        
    Le Comité de la coopération et de l'intégration régionales assumera les fonctions de la Conférence des ministres africains du commerce et de la coopération et de l'intégration régionales. UN تتولى لجنة التعاون والتكامل اﻹقليمي مهام مؤتمر الوزراء اﻷفارقة للتجارة والتعاون والتكامل اﻹقليمي.
    Ses fonctions délibérantes seront assurées par la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN ويضطلع بمهامه التشريعية مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية والتخطيط الاقتصادي والاجتماعي.
    la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification assumera les fonctions ci-après : UN يضطلع مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط بالمهام التالية:
    Le Comité de la coopération et de l'intégration régionales assumera les fonctions de la Conférence des ministres africains du commerce et de la coopération et de l'intégration régionales. UN تتولى لجنة التعاون والتكامل اﻹقليميين مهام مؤتمر الوزراء اﻷفارقة للتجارة والتعاون والتكامل اﻹقليمي.
    Nous continuons également à appuyer les négociateurs sur les changements climatiques, notamment dans le cadre de la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement, en tenant des séances d'informations coordonnées par nos collègues de la Division du droit et des conventions environnementales. UN وفي الأثناء لازلنا ندعم المفاوضين بشأن تغير المناخ بواسطة أمور منها مؤتمر الوزراء الأفارقة المسؤولين عن البيئة وجلسات إحاطة ينسقها الزملاء في شعبة القوانين والاتفاقيات البيئية.
    Ses fonctions délibérantes seront assumées par la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN ويضطلع بمهامه التشريعية مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية والتخطيط الاقتصادي والاجتماعي.
    la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification assumera les fonctions ci-après : UN يضطلع مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط بالمهام التالية:
    Rapport à la Conférence des ministres africains chargés du commerce, de la coopération et de l’intégration économiques régionales UN تقرير إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي
    9. la Conférence des ministres africains responsables du développement humain était représentée. UN ٩ - وكان مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية ممثلا في الدورة.
    27. À la même séance, le représentant de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain a fait une déclaration. UN ٧٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية.
    La dissolution de la Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement règle le problème du double emploi avec la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement. UN وفي إلغاء مؤتمر الوزراء اﻷفارقة للتنمية المستدامة والبيئة حل لمشكلة الازدواجية بينه وبين المؤتمر الوزاري اﻷفريقي للتنمية.
    1. Mandat de la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification UN ١ - اختصاصات مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط
    La dissolution de la Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement règle le problème du double emploi avec la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement. UN وفي إلغاء مؤتمر الوزراء اﻷفارقة للتنمية المستدامة والبيئة حل لمشكلة الازدواجية بينه وبين المؤتمر الوزاري اﻷفريقي للتنمية.
    La nouvelle structure des organes intergouvernementaux de la CEA telle qu'elle a été proposée par la Conférence des ministres africains à sa trente-deuxième session tenue en mai 1997 est la suivante : UN وفيما يلي هيكل جديد لﻷجهزة الحكومية الدولية للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، الذي اقترحه مؤتمر الوزراء اﻷفارقة في دورته الثانية والثلاثين المعقودة في أيار/ مايو ١٩٩٧:
    la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification (la Commission) et son Comité technique préparatoire plénier UN مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط )اللجنة( ولجنته التحضيرية الفنية الجامعة
    16A.29 la Conférence des ministres africains des transports et des communications sera dissoute à l’issue de la deuxième Décennie des Nations Unies pour les transports et les communications en Afrique, en 1999. UN ٦١ ألف - ٩٢ وسيلغى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة للنقل والاتصالات في نهاية عقد اﻷمم المتحدة الثاني للاتصالات في أفريقيا في عام ٩٩٩١.
    16A.29 la Conférence des ministres africains des transports et des communications sera dissoute à l’issue de la deuxième Décennie des Nations Unies pour les transports et les communications en Afrique, en 1999. UN ١٦ ألف - ٢٩ وسيلغى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة للنقل والاتصالات في نهاية عقد اﻷمم المتحدة الثاني للاتصالات في أفريقيا في عام ١٩٩٩.
    La nouvelle structure des organes intergouvernementaux de la CEA telle qu'elle a été proposée par la Conférence des ministres africains à sa trente-deuxième session tenue en mai 1997 est la suivante : UN وفيما يلي هيكل جديد لﻷجهزة الحكومية الدولية للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، الذي اقترحه مؤتمر الوزراء اﻷفارقة في دورته الثانية والثلاثين المعقودة في أيار/مايو ١٩٩٧:
    la Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain, qui s'est tenue en 2005 à Durban (Afrique du Sud), a été organisée par ONU-Habitat, l'Union africaine et le Gouvernement sud-africain. UN كما عُقد مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية عام 2005 في دوربان، جنوب أفريقيا، بمشاركة الموئل والاتحاد الأفريقي وحكومة جنوب أفريقيا.
    la Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain, qui s'est tenue au début de 2005 à Durban (Afrique du Sud), a été organisée conjointement par ONU-Habitat, l'Union africaine et le Gouvernement sud-africain. UN وقد عُقد في أوائل العام مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية في دوربان، بجنوب أفريقيا شارك في تنظيمه الموئل والاتحاد الأفريقي وحكومة جنوب أفريقيا.
    Cette expérience a été décisive pour lancer un organisme semblable en Afrique, la Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisme, créée en février 2005 lors d'une conférence à Durban, en Afrique du Sud. UN وقد أسهمت هذه التجربة إسهاما مفيدا في الشروع في تأسيس هيئة مماثلة في أفريقيا، هي مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية، الذي أنشئ في إطار مؤتمر تأسيسي عقد في ديربان بجنوب أفريقيا في عام 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus