"مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع" - Traduction Arabe en Français

    • septième Conférence des Nations Unies chargée
        
    • de la septième Conférence des Nations Unies
        
    • septième Conférence des Nations Unies sur
        
    • par le septième Congrès des Nations Unies
        
    • du septième Congrès des Nations Unies
        
    • au septième Congrès des Nations Unies
        
    • magistrature Septième Congrès des Nations Unies
        
    • Septième Congrès des Nations Unies pour
        
    • que la septième Conférence des Nations Unies
        
    septième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives UN مؤتمر الأمم المتحدة السابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    septième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives UN مؤتمر الأمم المتحدة السابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    Recommandations de la septième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية
    La délégation marocaine attend de pouvoir formuler des observations concernant les documents de la septième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. UN وبخصوص وثائق مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لتوحيد اﻷسماء الجغرافية، فلا يزال وفده في انتظار رد اﻷمانة العامة قبل التعقيب عليها.
    septième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لتوحيد اﻷسماء الجغرافية
    Sir Nigel Rodley déclare que le Comité pourrait s'inspirer des principes de base adoptés par le septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants. UN 75 - السير نايجل رودلي: قال إن اللجنة يمكن أن تجد إيحاء في المبادئ الأساسية لاستقلال السلطة القضائية التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Rappelant la Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir adoptée, sur recommandation du septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, par l'Assemblée générale dans sa résolution 40/34 du 29 novembre 1985, UN إذ يذكر بإعلان مبادىء العدل اﻷساسية المتعلقة بضحايا الاجرام والتعسف في استعمال السلطة، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها ٠٤/٤٣، المؤرخ ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٨٩١، بناء على توصية مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين،
    Délégué plénipotentiaire du Mali au septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants (Milan, Italie, août-septembre 1985) UN ▪ مندوب مفوض لمالي لدى مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين (ميلانو، إيطاليا، آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر 1985)
    et gardant à l'esprit les Principes fondamentaux relatifs à l'indépendance de la magistrature Septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Milan, 26 août-6 septembre 1985 : rapport établi par le Secrétariat (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.86.IV.1), chap. Ier, sect. D.2, annexe. UN )٣٧( مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو، ٦٢ آب/أغسطس - ٦ أيلول/سبتمبر ٥٨٩١ : تقرير من اعداد اﻷمانة العامة )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع (A.86.IV.1، الفصل اﻷول، الفرع دال - ٢، المرفق.
    septième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives UN مؤتمر الأمم المتحدة السابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    CNUCED - septième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives UN الأونكتاد، مؤتمر الأمم المتحدة السابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    CNUCED - septième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives UN مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، مؤتمر الأمم المتحدة السابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    CNUCED - septième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives UN الأونكتاد، مؤتمر الأمم المتحدة السابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    La délégation chinoise souscrit en outre aux observations formulées par le représentant de la République arabe syrienne touchant la documentation de la septième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. UN وذكرت أن الوفد الصيني يؤيد أيضا التعليقات السابقة التي أدلى بها ممثل الجمهورية العربية السورية بشأن وثائق مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية.
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux de la septième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques (E/1998/47) UN تقرير اﻷمين العام عن مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لتوحيد اﻷسماء الجغرافية (E/1998/47)
    À la 40e séance, le Conseil a adopté les recommandations de la septième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques [E/1998/47, par. 12, al. a) à c)]. UN ١٢٩ - في الجلسة ٤٠، اعتمد المجلس التوصيات المقدمة من مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية )E/1998/47، الفقرة ١٢ )أ( - )ج((.
    septième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لتوحيد اﻷسماء الجغرافية
    Rappelant également l'adoption, par le septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, de l'Accord type relatif au transfert des détenus étrangers et des recommandations relatives au traitement des détenus étrangers, UN وإذ تشير أيضا إلى اعتماد مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين للاتفاق النموذجي بشأن نقل السجناء الأجانب( ) والتوصيات بشأن معاملة السجناء الأجانب()،
    Rappelant également l'adoption, par le septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, de l'Accord type relatif au transfert des détenus étrangers et des recommandations relatives au traitement des détenus étrangers, UN وإذ تشير أيضا إلى اعتماد مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين للاتفاق النموذجي بشأن نقل السجناء الأجانب() والتوصيات بشأن معاملة السجناء الأجانب()،
    Rappelant la Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir adoptée, sur recommandation du septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, par l'Assemblée générale dans sa résolution 40/34 du 29 novembre 1985, UN إذ يذكر بإعلان مبادىء العدل اﻷساسية المتعلقة بضحايا الاجرام والتعسف في استعمال السلطة، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها ٠٤/٤٣، المؤرخ ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٨٩١، بناء على توصية مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين،
    Le but de l'Union internationale des magistrats est de permettre la mise en œuvre des principes fondamentaux de l'indépendance du pouvoir judiciaire, adoptés au septième Congrès des Nations Unies sur le crime et le traitement des délinquants, tenu à Milan du 26 août au 6 septembre 1985 et entériné par l'Assemblée générale à sa quarantième session. UN ترمي الرابطة إلى السماح بإكمال المبادئ الأساسية لاستقلال السلطة القضائية التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، المعقود في ميلانو في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 6 أيلول/سبتمبر 1985، وأقرتها الجمعية العامة في دورتها الأربعين.
    et les Principes fondamentaux relatifs à l'indépendance de la magistrature Septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Milan, 26 août-6 septembre 1985 : rapport établi par le Secrétariat (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.86.IV.1), chap. I, sect. D.2, annexe. UN )١٠٨( مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو، ٦٢ آب/أغسطس - ٦ أيلول/سبتمبر ٥٨٩١ : تقرير من اعداد اﻷمانة العامة )منشور اﻷمم المتحدة، رقم المبيع (A.86.IV.1، الفصل اﻷول، الفرع دال - ٢، المرفق.
    1985 Membre de la délégation japonaise au septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants (Milan) UN ١٩٨٥ عضوة الوفد الياباني، مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو.
    58. À sa 4e séance, le 1er mai, le Conseil a décidé que la septième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques se tiendrait au Siège de l'Organisation des Nations Unies en janvier 1998. UN ٥٨ - في الجلسة الرابعة، المعقودة في ١ أيار/ مايو، قرر المجلس أن يعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية في مقر اﻷمم المتحدة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus