| Il est mort sur la table trois fois pendant les 22 heures que j'ai passées à essayer de le rafistoler. | Open Subtitles | لقد مات على الطاولة 3 مرات فى الــ22 ساعة التى قضيتها أحاول تجميع أجزائه |
| Est-ce que tu crois en Jésus Christ, le fils de Dieu, qui est mort sur la croix et a ressuscité le troisième jour ? | Open Subtitles | هل تؤمن في يسوع المسيح ابن الله الذي مات على الصليب وقام في اليوم الثالث؟ |
| On m'a dit qu'il est mort sur le coup, qu'il n'a jamais senti les flammes. | Open Subtitles | أخبرت إنه مات على الفور جراء الإصطدام و لم يشعر بالحريق |
| Quand la balle de votre arme a fait un trou dans la poitrine de mon frère, il est mort de suuite ? | Open Subtitles | عندما رصاصة من مسدسك و ضعت حفرة في صدر أخي , هل مات على الفور؟ |
| Mais il est mystérieusement mort dans un accident de voiture. | Open Subtitles | لكنّه مات على نحوٍ غامض في حادث مروريّ |
| S'il meurt sur votre table, avant que j'ai pu l'interroger, on n'aura plus rien. | Open Subtitles | سيدتي، لا نعلم إن كان هذا قد انتهى. لو مات على الطاولة قبل أن استجوبه، |
| Il est mort à cinq mètres de moi, Rebecca, à cinq mètres. | Open Subtitles | لقد مات على بعد 20 قدماً مني ، ربيبكا على بعد 20 قدماً مني |
| Macintosh est mort sur ce vol. | Open Subtitles | المفترض كابتن ماكنتوش مات على متن الطائرة |
| Décès par traumatisme crânien. Il est mort sur le coup. | Open Subtitles | مات بضربه بألة حادة على رأسه فورا مات على الفور |
| Celui qui me touche, qui vit dans mon cœur, qui me rend visite la nuit, est mort sur la croix. | Open Subtitles | الوحيد الذي يلمسني هو من يعيش في قلبي الذي يزورني ليلاً الذي مات على الصليب قبل قرون |
| Jésus est mort sur la croix et il est revenu le troisième jour. | Open Subtitles | المسيح مات على الصليب ثم قام في اليوم الثالث و لكن بالجسد و الروح |
| L'un est mort sur les lieux, et l'autre a pu aller dans la rue. | Open Subtitles | تم إطلاق النار على رجلين, أحدهما مات على الفور الآخر استطاع الوصول إلى الشارع قبل سقوطه |
| C'est un mauvais présage. Un homme est mort sur ces cordes. | Open Subtitles | إنه فالُ سيء، رجل مات على هذه الحبال |
| Celui qui est mort sur la croix ? | Open Subtitles | المسيح عيسى عليه السلام - الرجل الذي مات على صليب - |
| Le piéton qu'elle a renversé est mort sur le coup. | Open Subtitles | الشخص الذى صدمته مات على الفور |
| Je suis sûr qu'il est heureux il est mort sur le terrain. | Open Subtitles | انا متأكده انه سعيد لأنه مات على الملعب |
| Il a glissé et s'est brisé la nuque. Il est mort sur le coup. | Open Subtitles | أنزلق و كسر رقبته و مات على الفور |
| Il serait mort de toute façon. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه قد مات على أي حال. |
| On sait d'où il vient, de ce pauvre homme mort dans la montagne. | Open Subtitles | نحن نعلم من أين أتى. من ذلك المسكين الذي مات على الجبل |
| Le type meurt sur le coup. | Open Subtitles | ولكن الرجل مات على الفور |
| L'un d'entre eux est mort à ma porte et ça m'a un peu déprimé. | Open Subtitles | و أحدهم مات على عتبة بابي و أجفلني ذلك |
| - Est-il mort tout de suite ? | Open Subtitles | هل مات على الفور؟ |