"ماذا أيضاً" - Traduction Arabe en Français

    • Quoi d'autre
        
    • Autre chose
        
    • Ensuite
        
    • quoi encore
        
    • Et puis
        
    • Mais encore
        
    Tu manges de la vache, du mouton, du cochon et je ne sais Quoi d'autre. Open Subtitles إنك تأكل بقر، ماعز، خنزير ومن يدري ماذا أيضاً
    Quoi d'autre ? Open Subtitles ماذا أيضاً ؟ أنها كالعقدة بين أعادة أرجاع الطعام
    Amérique Centrale et Amérique du Sud Quoi d'autre avez-vous pour nous, Dr.Isles? Open Subtitles على الرغم من أن العنصر القبلي يوحي بأنه من أمريكا الوسطى والجنوبية ماذا أيضاً لديك لنا يا دكتور آيلز ؟
    Accro au médoc, ou dieu sait Quoi d'autre. Open Subtitles وأقراص المدمنين, أو الله يعلم ماذا أيضاً
    Je vais parler à quelques amis de Sarah et voir Quoi d'autre vous avez ajouté dans ces forfaits de vacances. Open Subtitles " سوف أتحدث مع بعض أصدقاء " سارة وأرى ماذا أيضاً وضعته في باقات العطلات هذه
    Ce taux d'œstrogènes peut s'expliquer par Quoi d'autre ? Open Subtitles ماذا أيضاً قد يسبب ارتفاع نسبة الإستروجين بدمه؟
    Magie noire, vaudou... Qui sait Quoi d'autre? Open Subtitles السحر الأسود، الطقوس الأفريقية، والله أعلم ماذا أيضاً
    Une radio de la tête, et Dieu sait Quoi d'autre. Open Subtitles أشعة إكس على الرأس ومن يعرف ماذا أيضاً.
    - Contre-terrorisme. Bon choix. Quoi d'autre. Open Subtitles مكافحة الإرهاب , إختيار جيد لنرى ماذا أيضاً
    Ils les ont rendues supportables. Quoi d'autre ? Open Subtitles لقد كانوا يرقصون بأسلوب لا يُحتمل، ماذا أيضاً بخصوص أناس ذلك العقد؟
    Il n'y avait pas de rails, Quoi d'autre fait le bruit d'un train ? Open Subtitles نعلم بأنه لا توجد مسارات بالقرب من هناك، إذاً، ماذا أيضاً صوته مثل قطار؟
    Elle les déteste. Voyons voir, Quoi d'autre ? Open Subtitles هي لا تحب ذلك النوع حسناً , ماذا أيضاً ؟
    je veux dire, Quoi d'autre? Open Subtitles أعني, ماذا أيضاً ؟ ما الذي فوتُّهٌ أيضاً ؟
    Et tu sais Quoi d'autre ? Open Subtitles بالطريقة التي أراها مُناسبة اوتعلمي ماذا أيضاً ؟
    Elle te donne des visions et Quoi d'autre ? Open Subtitles إنها تجعلك ِ تهلوسين من يعرف ماذا أيضاً يمكنها أن تفعل
    Si, et tu sais Quoi d'autre il a de percé ? Open Subtitles لقد فعلت، أتعرفين ماذا أيضاً لديه مثقوباً ؟
    Vous avez des hyperpropulseurs, des armes évoluées et Dieu sait Quoi d'autre. Open Subtitles الآن، شعبك يمتلك الدفع الفائق وأسلحة متقدمة والله وحده يعلم ماذا أيضاً
    Il a un scanner, et je ne sais Quoi d'autre. Open Subtitles إن لديه ماسحاً ضوئياً، كاشف ترددات، والله يعلم ماذا أيضاً
    Autre chose ? Open Subtitles ولكن قطع الغيار نفذت منا أنا آسف، ماذا أيضاً ؟
    Et Ensuite, Lila, à moins que tu sois trop défoncée ? Open Subtitles - " اللعنة " جواني - ماذا أيضاً " ليلا " ؟ إن لم تكوني مدمنة
    Diabète, problèmes cardiaques, insuffisance rénale et Dieu sait quoi encore. Open Subtitles السكري، إعتلال القلب، فشل كبدي والله أعلم ماذا أيضاً
    - Et puis? Open Subtitles ماذا أيضاً ؟
    C'est dans le titre, Mais encore? Open Subtitles أجل واضح هذا مصرحاً في العنوان , لكن ماذا أيضاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus