"ماذا تعنين" - Traduction Arabe en Français

    • Comment ça
        
    • Que veux-tu dire
        
    • Qu'est-ce que tu veux dire
        
    • Que voulez-vous dire
        
    • C'est-à-dire
        
    • Qu'est ce que tu veux dire
        
    • Qu'est-ce que vous voulez dire
        
    • De quoi tu parles
        
    • Qu'est-ce que ça veut dire
        
    • C'est à dire
        
    • veut dire quoi
        
    • Comment cela
        
    • Que veux tu dire
        
    • Qu'entendez-vous
        
    • Tu veux dire quoi
        
    Comment ça, t'es toujours à New York ? Pourquoi ? Open Subtitles إنتظرى, ماذا تعنين أنكِ ماتزالين فى نيويورك ؟
    Comment ça : "C'est à là qu'on en vient ?" Open Subtitles ماذا تعنين بقولك "أهذا ما آل إليه الأمر"؟
    Comment ça demain matin ? ! Ça veut dire que t'as été piégé au plus mauvais moment. Open Subtitles ماذا تعنين بالصباح؟ يعني بأن تم توريطك بأسوأ وقت ممكن
    Que veux-tu dire par "quoi qu'il arrive" ? Open Subtitles ماذا تعنين بهذا؟ ماذا تقصدين بقولك مهما حدث؟
    Il est censé être là. Qu'est-ce que tu veux dire, il est absent? Open Subtitles من المفترض أن يكون هناك ماذا تعنين بأنه مفقود؟
    Que voulez-vous dire exactement par "conduite inappropriée" ? Open Subtitles ماذا تعنين بـ التحديد بـ السلوك الغير مُلائم ؟
    Comment ça tu ne peux pas me parler ? Open Subtitles ماذا تعنين أنك لا تستطيعين التحدث معي؟ لمَ لا؟
    Comment ça tu ne sais pas comment avoir de la glace ? Open Subtitles ماذا تعنين بأنّك لا تعلمين كيف تحصلين على ثلج ؟
    Comment ça ? Open Subtitles ماذا تعنين بذلك ؟ كيف يكون الأمر غريباً ؟
    Désolée. - On va te sortir d'ici. - Comment ça, me sortir d'ici ? Open Subtitles آسفة هيا ، لنخرجكِ من هنا ماذا تعنين ، بإخراجي من هنا ؟
    Comment ça, "plus de moustache" ? Open Subtitles ماذا تعنين بانه لم يعد لديه شارب؟ لا افهم شيئ.
    Pas d'échantillons, aujourd'hui. Comment ça ? Open Subtitles لا مزيد من العينات اليوم ماذا تعنين, لدي عينات رائعة لك
    - Maman ne sait pas de quoi elle parle. - Que veux-tu dire ? Open Subtitles ـ أمى لا تعلم ما الذى تتحدث بشأنه ـ ماذا تعنين ؟
    - Que veux-tu dire ? - À fixer les gens. Open Subtitles لا اعرف ماذا تعنين تُحملق فى كل شخص
    - Je ne souhaite la mort de personne. - Que veux-tu dire ? Open Subtitles لا أتمنى الموت لأى رجل ماذا تعنين بقولك هذا ؟
    Mais on n'a pas de plante. Qu'est-ce que tu veux dire "il n'était pas prêt?" Open Subtitles لاكن ليست لدينا النبتة و ماذا تعنين بأنه غي مُستعد؟
    Qu'est-ce que tu veux dire, Owen ne va pas être là-bas avec toi ? Open Subtitles ماذا تعنين بحق الجحيم أنّ (اوين) لن يكون هناك معكِ ؟
    Que voulez-vous dire ? Open Subtitles لا اعلم ماذا تعنين,قد قلت انني اشعر مثله,بالطبع يمكنني تخيله
    Que voulez-vous dire par vous n'y êtes jamais allée ? Open Subtitles ماذا تعنين بأنك لم تذهبي الى هناك أبدا ؟
    C'est-à-dire ? Open Subtitles بشأننا حددي ماذا تعنين ب بغرابة
    Qu'est ce que tu veux dire ? Open Subtitles ـ لكن عندما يتعلق الأمر بالبيع، يا أبي ـ ماذا تعنين
    Qu'est-ce que vous voulez dire par vous ne savez pas ce qu'il se passe ? Open Subtitles ماذا تعنين بأنك ِ لا تعلمين ما الذي يحدث ؟
    De quoi tu parles ? Open Subtitles ماذا تعنين بذلك ؟
    - Franchement, je ne parlerai pas de ça si j'étais toi. - Qu'est-ce que ça veut dire ? Open Subtitles لو أني مكانك للتزمت بالصمت ماذا تعنين ؟
    Heureuse pour moi ? C'est à dire ? Open Subtitles ماذا تعنين بأنك سعيدة من أجلي ؟
    Attends ! Ça veut dire quoi, tout ça ? Open Subtitles نانسي، إنتظري ماذا تعنين بأنك لا تستطيعين فعل ذلك؟
    - C'est faux. Comment cela ? Open Subtitles لا, لم اكن لأفعل ماذا تعنين ؟
    Que veux tu dire par "enfin" ? Tu viens de me rencontrer. Open Subtitles ماذا تعنين ب فى النهاية أنت قابلتنى تواً
    Quand vous qualifiez John Bosworth d'�claireur, Qu'entendez-vous exactement ? Open Subtitles اذا عندما قلت ان جون بوزورث هو رجلكم الخبير ماذا تعنين بالضبط ؟
    Tu veux dire quoi par crise ? Open Subtitles ماذا تعنين بذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus