| J'ai eu ton âge, ok. Je sais à quoi tu penses. | Open Subtitles | كنتُ في عمرك ذات يوم, أعلم بالضبط ماذا تفكر به. |
| À quoi tu penses ? | Open Subtitles | حسناً يا بوبس, قلت ان لديك خطة في ماذا تفكر ؟ |
| Je ne sais pas... à quoi tu penses, si tu vas bien ? | Open Subtitles | انا لا ادري في ماذا تفكر ,انا لا اعرف اذا كنت بخير |
| Dis moi ami de plumes fines A quoi penses-tu quand tu fais l'amour à Barbarella? | Open Subtitles | أخبرنى يا سيدى اللطيف المكسو بالريش ماذا تفكر عندما... ا... عندما تمارس الحب مع بارباريللا.. |
| Mais à quoi penses-tu, bon sang ? | Open Subtitles | في ماذا تفكر بحق الجحيم ؟ |
| A quoi pensez-vous ? | Open Subtitles | ماذا تفكر ؟ |
| - Attendez, je sais à quoi vous pensez. | Open Subtitles | اسمع, أعلم في ماذا تفكر |
| Ecoute. Je suis à peut près sur de savoir à quoi tu penses, mais la vengeance n'est pas une solution. | Open Subtitles | اسمع ، أنا متأكد وأعرف في ماذا تفكر |
| À quoi tu penses, Harry ? | Open Subtitles | ـ ايها الضابط ـ في ماذا تفكر ياهاري؟ |
| A quoi tu penses pour t'énerver ? | Open Subtitles | في ماذا تفكر لكي تثار ؟ |
| Mais je sais à quoi tu penses. | Open Subtitles | و لكنى أعرف فى ماذا تفكر |
| Dis-moi à quoi tu penses juste là. | Open Subtitles | أخبرني في ماذا تفكر الآن؟ |
| A quoi tu penses, Evan? | Open Subtitles | فى ماذا تفكر يا ايفان؟ |
| A quoi tu penses ? | Open Subtitles | في ماذا تفكر ؟ |
| - Et à quoi penses-tu maintenant ? | Open Subtitles | -و فى ماذا تفكر الآن؟ |
| À quoi pensez-vous ? | Open Subtitles | ماذا تفكر فيه؟ |
| A quoi pense t elle bordel? | Open Subtitles | ماذا تفكر هده المرأة بحق الجحيم ؟ |