Donc dis-moi, Que vas-tu faire du reste de ta vie ? | Open Subtitles | إذًا أخبريني، ماذا ستفعلين لما تبقّى من حياتك ؟ |
Que vas-tu faire avec tout l'argent te revenant ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين بكل المال الذي سيأتي بالطريق؟ |
Ok, mais même si on trouve les gants que le tueur portait, Qu'est-ce que tu vas faire ? | Open Subtitles | حسناً , لكن حتى وان وجدتي القفازات ألتي رأيتي القاتل يرتديها ماذا ستفعلين , أنها ليست مقبوله كدليل |
Et tu peux rien y faire. Qu'est-ce que tu vas faire? | Open Subtitles | نعم , ولا يمكنك فعل اي شي ماذا ستفعلين ؟ |
Tu as rendu ta mère plus malade, mais Tu vas faire quoi maintenant ? | Open Subtitles | زدتِ مرض أمك، اتّفقنا؟ لكن ماذا ستفعلين الآن؟ |
Qu'allez-vous faire de cet épi, maintenant que vous l'avez cueilli ? | Open Subtitles | والآن ماذا ستفعلين بكوز الذرة هذا بعد ان قطفته ؟ |
Tu fais quoi, ce week-end ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين في عطلة نهاية الأسبوع؟ مخططات مرحة؟ |
Attends, quand je me marie, Qu'est-ce que tu fais ? | Open Subtitles | إنتظري .أذا كنت سوف اتزوج ماذا ستفعلين ؟ |
Que vas-tu faire, Cece, joindre le programme spatial de l'Afrique du sud et être la première femme à poser un dessin de David Hockney sur la lune ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين يا سيسي ستنضمين الى برنامج فضاء جنوب أفريقيا و تكوني أول امرأة |
Mais Que vas-tu faire si tu l'attrapes ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين عندما تمسكين به بحق السماء؟ |
Que vas-tu faire aujourd'hui avec ta liberté retrouvée ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين اليوم مع حريتك المكتشفة حديثا؟ |
Alors Phoebe, Qu'est-ce que tu vas faire avec ces 3 dollars ? | Open Subtitles | إذاً فيبز، ماذا ستفعلين بالـ3 دولارات خاصتك؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire, chérie? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين ياعزيزتي ؟ ستطلقين علي النار مرة أخرى ؟ |
Maintenant , je vais te le demander encore une fois. Qu'est-ce que tu vas faire ? | Open Subtitles | انا سوف اسألك مرة اخرى ماذا ستفعلين به ؟ |
Tu vas faire quoi, le mâcher et le chier de ton cou ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين تمضعينها وتغوطينها من رقبتك؟ |
Alors Tu vas faire quoi pour Noel, maman? | Open Subtitles | إذن ماذا ستفعلين في عيد الميلاد يا أمّي؟ |
- Je sais, mais il le faut. - Qu'allez-vous faire ? | Open Subtitles | اعرف , لكن يجب على فعل ذلك ماذا ستفعلين ؟ |
- Tu fais quoi ce week-end ? | Open Subtitles | اريد أن اعلم ماذا ستفعلين نهاية الاسبوع؟ |
Je répète, Qu'est-ce que tu fais demain soir ? J'ai eu des nouvelles de Leo Bergen ce matin. | Open Subtitles | كما قلت، ماذا ستفعلين ليلة الغد؟ كلّمني ليو بيرغن صباح اليوم |
Donc la question est, Que fais-tu de cette colère ? | Open Subtitles | ,إذاً فالسؤال هنا ماذا ستفعلين بشأن هذا الغضب؟ |
Que ferais-tu si ta soeur devenait la belle-fille d'un magnat ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو أن أختكِ أصبحت كنة لمليونير ؟ |
Qu'est ce que tu vas faire quand il verra que du café a déjà été bu ? | Open Subtitles | جيّد، ماذا ستفعلين... عندما يكتشف إنها ليست القهوة المُعتادة. |
Je suis ravi de vous voir. Que faites-vous vendredi ? | Open Subtitles | اسمعي، يسعدني أني إلتقيت بك ماذا ستفعلين يوم الجمعة؟ |
Que feras-tu quand tu auras tout cet argent ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين بكل المال الذي سيأتي بالطريق؟ |
Que ferez-vous de l'argent si ce jury vous accorde 10 millions de $? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين بالمال؟ إذا أعطتك هيئة المحلّفين العشرة ملايين ماذا ستفعلي بها؟ |
C'est trop chou. Je veux dire, Qu'est-ce que vous allez faire ? | Open Subtitles | هذا لطيف ، أعني ماذا ستفعلين ؟ |
Que veux-tu faire en premier, manger ou travailler ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين أولاً، تناول الطعام أم العمل؟ |
Quand tu trouveras l'assassin de Rex, Que comptes-tu faire ? | Open Subtitles | عندما تجدين قاتل ريكس)، ماذا ستفعلين به؟ |