Le Conseil a nommé M. Philippe Gwage Président et M. Pedro Martins Barata VicePrésident du Groupe d'experts des méthodes. | UN | وعين المجلس السيد فيليب غواجي رئيساً والسيد بيدرو مارتينس باراتا نائباً لرئيس فريق المنهجيات. |
Le Conseil a reconduit M. Akihiro Kuroki dans ses fonctions de Président et a nommé M. Philip Gwage VicePrésident du Groupe d'experts des méthodes; M. Xuedu Lu et M. Pedro Martins Barata, membres du Conseil, ont été chargés de les épauler. | UN | وعيّن المجلس السيد إكيهيرو كوروكي رئيساً لفريق المنهجيات والسيد فيليب غواغي نائباً للرئيس؛ واختير عضوا المجلس السيد كسويدو لو والسيد بيدرو مارتينس بارادا لدعم الرئيس ونائب الرئيس. |
En conséquence, le Conseil d'administration est composé des membres suivants : M. Agnivesh, Mme Matveeva, Mme Roberts, M. Cheikh Saad—Bouh Kamara et M. Martins, nommés pour un mandat de trois ans (jusqu'au 31 décembre 1998). | UN | وبناء على ذلك أصبح مجلس اﻷمناء يتألف، ولولاية مدتها ثلاث سنوات )حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١( من السيد أغنيفيش، والسيدة ماتفييفا، والسيدة روبرتس، والسيد شيخ سعد - بوح كامارا، والسيد مارتينس. |
À la 5e séance, Mme Martinez Fernandez a rendu compte des consultations du groupe de contact. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدمت السيدة مارتينس فرنانديس تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
Hum-hum, et c'est pas grave parce que je sais déjà que le coffret appartient à un certain Jan Martense. | Open Subtitles | ولابأس بذلك لأنني أعلم بالفعل أن الصندوق مسجل بإسم (جان مارتينس) |
Duarte Barros, Francisco Maia et Jacinto Barros auraient été relâchés, alors que Francisco Martins, Joao Talimeta, Hermenegildo Pereira, Alfonso Alitalo, Tomas Maia et Baptista Guterres étaient conduits au complexe de la police de Maliana (POLRES) pour y être interrogés de nouveau. | UN | ويقال إنه أخلي بعد ذلك سبيل دوارتي باروس، وفرانسيسكو مايا، وجاسينتو باروس، بينما نقل فرانسيسكو مارتينس وغواو تاليميتا وهيرميني غيلدو بيريرا، وألفونسو أتيتالو، وتوماس مايا، وباتيستا غوتيريس إلى مقر الشرطة في مليانا لمزيد من الاستجواب. |
En conséquence, le Conseil d'administration est composé des membres suivants : M. Agnivesh, M. Cheikh Saad—Bouh Kamara, M. Martins, Mme Matveeva et Mme Roberts, nommés pour un mandat de trois ans (jusqu'au 31 décembre 1998). | UN | وبناء على ذلك أصبح مجلس الأمناء يتألف، ولولاية مدتها ثلاث سنوات (حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1998) من السيد أغنيفيش، والسيدة ماتفييفا، والسيدة روبرتس، والسيد شيخ سعد - بوح كامارا، والسيد مارتينس. |
Alberto Souza Martins | UN | ألبيرتو سوزا مارتينس |
10. M. de Souza Martins a informé le Groupe de travail que le Conseil d'administration avait recommandé d'accorder 12 subventions au titre des frais de voyage pour aider des représentants à participer à cette session; toutefois, en raison d'une modification du calendrier de la session, quelques bénéficiaires n'avaient pas pu y assister. | UN | 10- وأبلغ السيد دي سوزا مارتينس الفريق العامل أن المجلس قد أوصى بتقديم 12 منحة سفر إلى ممثلين لحضور الدورة الحالية، وإن كان بعض المستفيدين لم يتمكن من الحضور بسبب تغيير موعد انعقاد الدورة. |
M. Gaspar Martins (Angola), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد غاسبر مارتينس (أنغولا). |
54. Luiz Fernando Martins da Silva a estimé que les nouvelles techniques, en dépit de leurs nombreux avantages, avaient entraîné une diffusion accrue de l'information raciste et avaient eu de ce fait une influence négative sur les jeunes. | UN | 54- وقال لويس فرناندو مارتينس دا سيلفا إن التكنولوجيات الجديدة، رغم أنها تجلب مزايا عدة، قد سمحت بتزايد انتشار المعلومات العنصرية، وكانت نتيجة ذلك أنها أثرت سلباً على الشباب. |
7 Voir communication no 57/1979, Vidal Martins c. Uruguay, par. 9. | UN | (7) انظر البلاغ رقم 57/1979، فيدال مارتينس ضد أوروغواي، الفقرة 9. |
Mais je voulais vous parler de Holly Martins, un Américain venu à Vienne pour y retrouver son vieil ami Harry Lime. | Open Subtitles | إنتظروا، كنت سأخبركم عن (هولي مارتينس) أمريكي، جاء إلى هنا لزيارة صديق له |
Martins étant fauché, Lime lui avait dégoté un emploi. | Open Subtitles | اسمه كان (لايم) (هاري لايم) الآن، كان (مارتينس) مفلساً وعرض عليه (لايم) عملاً |
Harry a dû vous parler de moi... Holly Martins. | Open Subtitles | -ربما أخبرك (هاري) عني، اسمي (هولي مارتينس ) |
J'ai le plaisir de vous présenter M.Holly Martins. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً بتقديم السيد (هولي مارتينس) من الجانب الآخر |
Apportez le dossier Lime et du whisky pour M.Martins. | Open Subtitles | حمقك ظاهر للعيان في كل أنحاء المدينة اجلب لي ملف (هاري لايم) وجلب شراباً للسيد (مارتينس) |
C. Communication n° 1098/2002, Guardiola Martinez c. Espagne | UN | جيم- البلاغ رقم 1098/2002، غوارديولا مارتينس ضد إسبانيا |
M. D. Jesús Martinez Frias | UN | السيد د. خيسوس مارتينس فرياس |
En outre, Mme Julia Martinez (Mexique) a présenté les résultats de l'atelier régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدمت السيدة خوليا مارتينس (المكسيك) نتائج حلقة العمل الإقليمية لمنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي. |
Il se trouve à l'aéroport Lunken enregistré au nom de Jan Martense. | Open Subtitles | في مطار(لنكن)، مسجلة تحت اسم (جان مارتينس) |