"ماكاو الإدارية الخاصة" - Traduction Arabe en Français

    • administrative spéciale de Macao
        
    • RAS de Macao
        
    • Région administrative spéciale
        
    • de Macao de
        
    • de Macao qui
        
    Seule la Chine a expressément noté l'absence d'une telle institution dans la Région administrative spéciale de Macao. UN وذكرت الصين وحدها أنه لا توجد مؤسسة من هذا القبيل في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة التابعة لها.
    Les prisonnières ont accès aux mêmes soins de santé que les autres femmes dans la Région administrative spéciale de Macao. UN وتتوفر للسجينات نفس الرعاية الصحية المتاحة للنساء الأخريات في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة.
    Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao envisage actuellement de criminaliser les actes de terrorisme internationaux. UN وتدرس حكومة منطقة ماكاو الإدارية الخاصة حاليا مسألة تجريم الأعمال الإرهابية الدولية.
    Ni la RAS de Macao, ni la Chine continentale ne sont parties à ce système. UN لم يعتمد نظام المعلومات المسبقة عن المسافرين في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة.
    L'article 26 de la Loi fondamentale consacre le droit de tous les résidents permanents de la RAS de Macao de voter et de se présenter aux élections. UN وتكرس المادة 26 حق التصويت والترشح للانتخابات لكل المقيمين الدائمين في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة.
    La Région administrative spéciale de Macao a des lois très strictes en matière d'immigration et de contrôle des frontières. UN وتوجد لدى منطقة ماكاو الإدارية الخاصة قوانين صارمة للغاية لتنظيم الهجرة ومراقبة الحدود.
    La délivrance des documents dans la Région administrative spéciale de Macao se fait en plusieurs étapes, et ce sont des fonctionnaires différents qui interviennent à chaque stade. UN وتنقسم عملية إصدار الوثائق في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة إلى مراحل عديدة، لكل منها موظفون مختلفون يضطلعون بها.
    Un certain nombre de traités multilatéraux contenant des dispositions relatives à l'extradition ont leur champ d'application étendu à la Région administrative spéciale de Macao. UN وهناك عدد من المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتضمن أحكاما بشأن تسليم المجرمين والتي تم توسيع نطاق تطبيقها ليشمل منطقة ماكاو الإدارية الخاصة.
    en ce qui concerne la Région administrative spéciale de Macao UN مجالات القلق الرئيسية والتوصيات المتعلقة بمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة
    Troisième partie − Région administrative spéciale de Macao UN الجزء الثالث منطقة ماكاو الإدارية الخاصة
    Les restrictions éventuelles ne contreviendront pas aux dispositions du Pacte applicables à la Région administrative spéciale de Macao. UN وفي حالة وضع قيود، يجب ألا تتعارض هذه القيود مع أحكام العهد المطبقة على مقاطعة ماكاو الإدارية الخاصة.
    Autonomie de la Région administrative spéciale de Macao UN الاستقلال الذاتي لمقاطعة ماكاو الإدارية الخاصة
    Les services des douanes du Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao, récemment chargés de cette mission, ont d'ailleurs obtenu de très bons résultats. UN وأوكلت هذه المهمة مؤخرا إلى مصلحة الجمارك في حكومة مقاطعة ماكاو الإدارية الخاصة التي أبلت بلاء حسنا في هذا المضمار.
    Les contrôles en la matière intéressant la Région administrative spéciale de Macao sont effectués aux postes d'entrée et de sorties officiellement désignés à cet effet. UN وتدار شؤون دخول منطقة ماكاو الإدارية الخاصة والخروج منها من خلال محطات للدخول والخروج تعين رسميا لهذا الغرض.
    Le cadre juridique évoqué plus haut permet au Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao d'informer les entreprises sur le règlement applicable à la non-prolifération. UN وتبلغ حكومة منطقة ماكاو الإدارية الخاصة الشركات بالأنظمة المتعلقة بعدم الانتشار من خلال الإطار القانوني المبين أعلاه.
    en ce qui concerne la Région administrative spéciale de Macao UN مجالات القلق الرئيسية والتوصيات المتعلقة بمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة
    40. La RAS de Macao n'a contracté aucune dette publique, ni extérieure ni intérieure. UN 40- لم تتكبد منطقة ماكاو الإدارية الخاصة أي ديون عامة خارجية أو داخلية.
    Cette loi sera promulguée par la Région administrative spéciale conformément aux principes de la démocratie et de l'ouverture. > > . UN وتصدر منطقة ماكاو الإدارية الخاصة هذا القانون وفقاً لمبدأي الديمقراطية والانفتاح.
    Partie III de Macao de la République populaire de Chine UN حكومة منطقة ماكاو الإدارية الخاصة التابعة لجمهورية الصين الشعبية
    Ce projet prévoit que le Code pénal de Macao s'applique aux ressortissants étrangers résidant dans la RAS de Macao qui commettraient des actes de terrorisme dans un autre pays. Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires. UN وفي هذا المشروع يعتبر قانون العقوبات في ماكاو منطبقا في الحالات التي يرتكب فيها الرعايا الأجانب المقيمون في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة أفعالا إرهابية في الخارج؛ وعليه، ففي هذه الحالات تكون لمحاكم منطقة ماكاو الإدارية الخاصة ولاية قضائية عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus