"مالوا" - Traduction Arabe en Français

    • Maluwa
        
    • Malua
        
    Mme Maluwa a réaffirmé la nécessité de disposer de données ventilées pour dégager les tendances des épidémies de VIH dans les communautés marginalisées. UN وكررت السيدة مالوا ضرورة إعداد بيانات مصنفة لإبراز اتجاهات انتشار أوبئة فيروس نقص المناعة البشرية في المجتمعات المهمشة.
    Le professeur Tiyanjana Maluwa est un professeur de droit international de grande renommée et d'une expérience universitaire et professionnelle exceptionnelle. UN البروفسور تيانجانا مالوا من الشخصيات المرموقة في مجال القانون الدولي، وله خلفية أكاديمية ومهنية ممتازة.
    30. Miriam Maluwa a décrit les liens complexes qui existaient entre la discrimination, la pauvreté et le VIH/sida. UN 30- وقدمت ميريام مالوا وصفا للصلات المعقدة القائمة بين التمييز والفقر وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    À la 4e séance, M. Malua a rendu compte des résultats de ces consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، أفاد السيد مالوا عن هذه المشاورات.
    47. À la 2e séance, M. Malua a rendu compte des consultations du groupe de contact. UN 47- وفي الجلسة الثانية، قدم السيد مالوا تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    Séance 9: animée par Laavasa Malua (Groupe d'experts) UN الجلسة 9: بإدارة لافاسا مالوا (فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً)
    Mme Maluwa a indiqué que l'absence de consensus sur la définition et la classification des différents groupes gênait le déploiement d'efforts systématiques pour recueillir des données ventilées. UN وبينت السيدة مالوا أن عدم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن تحديد وتصنيف المجموعات المختلفة يعطل الجهود المنهجية الرامية إلى جمع معلومات مصنفة.
    Le Gouvernement de la République du Malawi est fermement convaincu que la longue expérience universitaire et professionnelle du professeur Maluwa dans le domaine du droit international servirait les travaux de la Commission du droit international. UN وتعتقد حكومة جمهورية ملاوي جازمة أن الفترة التي قضاها البروفسور مالوا في العمل الأكاديمي والمهني المتواصل في مسائل القانون الدولي ستكون مفيدة لعمل لجنة القانون الدولي.
    a) Nom complet : Tiyanjana Maluwa UN الاسم الكامل: تيانجانا مالوا
    74. M. Maluwa a répondu à la question d'un délégué sur le point de savoir dans quelle mesure d'éventuels facteurs socioéconomiques et les objectifs du Millénaire pour le développement jouaient un rôle dans la production de l'étude. UN 74- ورد الأستاذ الجامعي مالوا على سؤال طرحه أحد المندوبين بخصوص ما أولاه الخبراء في دراستهم من أهمية للعوامل الاجتماعية والاقتصادية والأهداف الإنمائية للألفية ولتأثير هذه العوامل والأهداف في الجهود الرامية إلى مكافحة العنصرية.
    75. S'agissant des personnes déplacées dans leur propre pays, M. Maluwa a répondu aux préoccupations d'un délégué concernant l'absence de référence au projet de convention de l'Union africaine pour la protection et l'assistance des déplacés internes en Afrique. UN 75- وفيما يتعلق بالمشردين داخلياً، رد الأستاذ الجامعي مالوا على الشواغل التي أعرب عنها أحد المندوبين إزاء انعدام أي إشارة إلى مشروع اتفاقية الاتحاد الأفريقي بشأن حقوق المشردين داخلياً في أفريقيا.
    M. Tiyanjana Maluwa (États d'Afrique); UN تيايانا مالوا (البلدان الأفريقية)؛
    Conformément à cette résolution, le Président de la Commission a nommé M. Tiyanjana Maluwa (Malawi) Rapporteur spécial de la Commission aux droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Nigéria. UN وعملاً بهذا القرار عين رئيس اللجنة السيد تيانجانا مالوا )ملاوي( مقررا خاصاً للجنة حقوق اﻹنسان معني بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا.
    A la suite de la démission de M. Maluwa, le 12 août 1997, pour raisons personnelles, le Président a nommé, le 16 octobre 1997, M. Soli Jehangir Sorabjee (Inde) Rapporteur spécial afin qu'il mette en oeuvre la résolution susmentionnée de la Commission des droits de l'homme. UN وعقب استقالة السيد مالوا في آب/أغسطس ٧٩٩١ ﻷسباب شخصية، عين الرئيس السيد سولي جيهانغير سورابجي )الهند( مقرراً خاصاً في ٦١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ بغرض تنفيذ قرار لجنة حقوق اﻹنسان المذكور أعلاه.
    2. Après avoir consulté le Bureau, le Président de la Commission a nommé le 24 juin 1997 M. Tiyanjana Maluwa (Malawi), professeur de droit international à l'Université du Cap (Afrique du Sud), Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Nigéria. UN ٢ - وقد قام رئيس اللجنة في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٧، بعد إجراء مشاورات مع المكتب، بتعيين السيد تيانيانا مالوا )ملاوي(، استاذ القانون الدولي بجامعة كيب تاون، بجنوب افريقيا، مقررا خاصا للجنة معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا.
    Le nom de Malua revient dans certains vieux rapports du HPD comme quelqu'un qui fréquentait beaucoup de salles de jeu illégales d'Oahu, y compris le Paradise Den. Open Subtitles اسم (مالوا) ظهر في بعض التقارير السابقة لشرطة هاواي كشخص تردد كثيرا على غرف الألعاب "الغير شرعية في "اوهايو
    Et bien, compte tenu de ce que nous a dit Jordan, je pense que nous pensons tous que Malua a dit la vérité, oui ? Open Subtitles "يمتلك نادي في "تشايناتاون حسنا, هذا جيد (حسبما أخبرنا به (جوردان أظن أن الجميع يؤمن أن ما أخبرنا به (مالوا) حقيقي.
    On n'a que la parole de Malua. Open Subtitles أظن أنه لدينا مشكلة (كل ما لدينا هو كلمات (مالوا
    18. À la même séance, le SBI est convenu d'examiner cette question ainsi que celles relevant des alinéas b et c du même point de l'ordre du jour dans le cadre de consultations convoquées par M. La'avasa Malua (Samoa). UN 18- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند الفرعي بالاقتران مع البندين الفرعيين 4(ب) و(ج) في مشاورات غير رسمية يجريها السيد لافاسا مالوا (ساموا).
    83. À la 1re séance, la Présidente a invité le Président du Groupe d'experts des pays les moins avancés, M. La'avasa Malua (Samoa), à rendre compte de l'état d'avancement du programme de travail du Groupe d'experts. UN 83- وفي الجلسة الأولى، دعت الرئيسة السيد لافاسا مالوا (ساموا)، رئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، إلى تقديم تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل الفريق.
    46. À la 3e séance, la Présidente a invité M. La'avasa Malua (Samoa), Présidente du Groupe d'experts des pays les moins avancés, à rendre compte des résultats de l'exécution du programme de travail du Groupe d'experts, à l'approche du terme de son mandat. UN 46- وفي الجلسة الثالثة، دعت الرئيسة السيد لافاسا مالوا (ساموا)، رئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، إلى تقديم تقرير عن حصيلة تنفيذ برنامج عمله نظراً إلى أنه يقترب من نهاية ولايته الحالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus