Chérie, maman doit faire d'abord deux ou trois choses. | Open Subtitles | عزيزتي مامي عليها ان تفعل بعض الامور اولا |
Mais aujourd'hui c'est le premier jour du retour au travail de maman et papa. | Open Subtitles | ولكن اليوم مامي و بابي اليوم الأول في العوده للعمل |
25) M. Mamy Ratovomalala, Ministre des mines et des hydrocarbures. | UN | 25 - السيد مامي راتوفومالالا، وزير المناجم والمحروقات؛ |
Le Congrès de la transition (CT), présidé par Mamy Rakotoarivelo, issu de la mouvance Ravalomanana, est composé de 250 membres. | UN | 17 - ويتكون مؤتمر الفترة الانتقالية، الذي يترأسه مامي راكوتواريليلو، من حركة رافالومانانا، من 250 عضوا. |
:: Mise en place d'un atelier fonctionnant 24 heures sur 24 au quartier général de la MINUSIL à Mammy Yoko | UN | :: ورشة خدمات على مدار الساعة في مقر البعثة في مامي يوكو |
Le principe du contradictoire dans les procédures pénales et civiles/éd. Mami K./Astana 2007 − 199 pages | UN | الاختصاص في الدعاوى الجنائية والمدنية/ريد. مامي ك./أستانة، 2007 - 199 صفحة |
On avait ce dalmatien errant, notre mascotte, Mamie. | Open Subtitles | كان عندنا كلب دلميشن ضال كان تعويذة الحظ لنا واسمه مامي |
La patronne de maman est très, très méchante et si je ne vais pas travailler, je vais perdre mon travail et on n'aura plus de quoi se payer à manger. | Open Subtitles | رئيسه مامي خبيثه ، سيده خبيثه ، وإذا تغيبت عن العمل سأفقد عملي ، وبعدها لن يكون عندنا أي مال لشراء الغذاء |
maman nous a eus, B.B. | Open Subtitles | بانج ، أوه لقد تمكنت منا ، مامي تمكنت منا |
À quoi j'ai répondu : "Car maman n'a cessé de rêver de toi." | Open Subtitles | فى الوقت الذي أجبتها بأن مامي تحلم بك طوال الوقت |
Tu trouves pas que maman a les plus beaux cheveux de toute la Terre ? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن مامي تمتلك أجمل شعر فى العالم كله |
Tu sais, chérie, maman est fâchée contre papa. | Open Subtitles | هل تعلمين يا حبيبتي مامي غاضبة قليلا من أبيك |
M. Mamy Andriambololona, Directeur, secteur public | UN | السيد مامي أندريامبولولونا، مدير، القطاع العام |
M. Mparany Mamy Richard Rajohnson | UN | السيد مباراني مامي ريشار راجونسون |
Mamy Mushengezi (âgée de 22 ans, Université catholique de Bukavu), Chimpunda, Kadutu; | UN | مامي موشنغيزي )عمرها ٢٢ سنة، (UCB شيمبوندا، كادوتو؛ |
:: Exploitation de quatre ateliers de réparation et d'entretien de véhicules à Mammy Yoko, Hastings, Bo et Kenema | UN | :: تنفيذ أربع حلقات عمل بشأن الإصلاح والصيانة في مامي يوكو وهاستنغز وبو وكيناما |
Le quartier général de la MINUSIL se trouve actuellement à l'hôtel Mammy Yoko, et son bail arrive à expiration en février 2005. | UN | 99 - ويوجد المقر الحالي لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون بفندق مامي يوكو وسينتهي عقد الإيجار في شباط/فبراير 2005. |
Mami a dit que je pouvais aller chez Wandi pour étudier et regarder un film. | Open Subtitles | مامي قالت إذا سمحت يمكنني أن أذهب إلى بيت واندي - للدراسة ومشاهدة فيلم... |
Attends, Mami, vous vous connaissez ? | Open Subtitles | مهلاً مهلاً (مامي) أنتما تعرفنان بعضكما البعض ؟ |
"de faire un cortège funèbre pour Mamie," "et laisser les filles s'enfuir en pleurant ?" | Open Subtitles | ونقيم جنازة مامي ونترك البنات يجرين هاربات وهن يبكين؟ |
Nous avions des barrières de policiers et 30 compagnons qui ont eu l'honneur d'escorter Mamie dans un char. | Open Subtitles | حصلنا على متاريس من الشرطة و30 من الأخوان كانوا يتبعون الأخ المتعهد الذي كان له شرف سحب مامي بسيارة اذاعة |
Mame devrait écrire le rapport cette fois-ci, pour s'entraîner ! | Open Subtitles | يجب على مامي كتابة هذه التقرير كجزء من التدريب |
Mais on est ici et je suis devenue "Mummy" au lieu de"ma"... | Open Subtitles | لَكنَّنا هنا و أَصْبَحنا من امي الي مامي |