Comme vous le savez, le Dr Myers s'est cassé la hanche. | Open Subtitles | بينما أنتم مدركين أن الدكتور مايرز كسر وركه مؤخراً.. |
C'est assez long pour raconter des histoires à John Myers. | Open Subtitles | حسنا,تلك فترة طويلة ليخبر قصصا لـ جون مايرز |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de Mme Myers et de MM. Bettati, Endo, Paranhos Velloso et Stephanou. | UN | وفي الدورة الستين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد بيتاتي والسيد إندو والسيدة مايرز والسيد بارانهوس فلوسو والسيد ستيفانو. |
Les empreintes de l'officier Meyers étaient partout sur l'appareil caché à bord du Camden. | Open Subtitles | حسنا, بصمات ضابط الصف مايرز تغطي الكاميرا المخفية على متن الكامدن. |
J'ai interrogé le voisinage de Meyers, et j'ai parlé à... | Open Subtitles | لقد كنت أتفحص حيّ مايرز بدقة, وتكلمت مع.. |
L’Assemblée générale sera appelée à pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l’expiration du mandat de M. Bettati, Mme Myers, M. Pimentel, M. Stephanou et M. Tashiro. | UN | سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بيتاتي والسيدة مايرز والسيد بيمنتل والسيد استيفانو والسيد تاشيرو. |
À sa soixante-huitième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Stöckl, M. Endo, M. Hermosillo, Mme Myers et M. Valenza. | UN | وسيلزم أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد شتوكل والسيد إرموسيو والسيد إندو والسيد فالنتسا والسيدة مايرز. |
À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Stöckl, M. Endo, Mme Myers, M. Paranhos Velloso et M. Valenza. | UN | وسوف يتعين على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد شتوكل والسيد إندو والسيدة مايرز والسيد بارانيوس فيلوسو والسيد فالينتسا. |
On a fini par identifier l'inconnu. Frank Myers d'Atlanta. On a réussi grâce au dossier dentaire. | Open Subtitles | وأخيرا تعرفت على مجهول الهوية فرانك مايرز من أتلانتا تعرفنا عليه من سجلات أسنانه |
J'ai découvert un truc sur Frank Myers, avant d'être SDF, il travaillait au tribunal familial comme avocat dans le comté d'Harrington. | Open Subtitles | وجدت شيء على فرانك مايرز قبل كان مشردًا عمل في محكمة خدمات الأسرة كمحامي دفاع عن العام في مقاطعة هارينغتون |
Notre papi est schizophrène, et notre mamie devient Michael Myers au coucher du soleil. | Open Subtitles | جدي مصاب "بالفصام وجدتي تتحول لـ "مايكل مايرز" عندما تغيب الشمس |
Mackenzie Myers dit que mon père n'est pas mon vrai père. | Open Subtitles | أخبرني ماكنزي مايرز أن أبي ليس أبي الحقيقي. |
Ce Dylan Myers a pu se mettre entre lui et son véritable but affectif. | Open Subtitles | ربما ديلن مايرز وقف في طريق الهدف الوجداني الحقيقي للجاني |
Mademoiselle Myers, ici Mike Novick, le secrétaire général du président. | Open Subtitles | انسة مايرز ، انا مايك نوفيك رئيس اركان فريق الرئيس |
D'après vous, Nina Myers est notre seule chance de trouver la bombe? | Open Subtitles | لذا ، تقييمك ان نينا مايرز هي افضل فرصة لايقاف القنبلة |
2 jours avant que Meyers soit abattu, son voisin a vu une discussion musclée entre Meyers et une femme devant son apaprtement. | Open Subtitles | حسنا, قبل يومين من إطلاق النار على مايرز, شهد جاره على مشاجرة عنيفة بين مايرز وإمرأة خارج شقته. |
Quand Meyers a dit qu'il allait tout dire, j'ai paniqué. | Open Subtitles | عندما قال مايرز أنه سيقول الحقيقة, أصبت بالذعر. |
Il a contacté Jim Meyers, un reporter du Missouri Herald. | Open Subtitles | لقد اتصل بجيم مايرز مراسل في ميسوري هيرالد |
La victime est le quartier-maître 2e classe Adam Meyers, un cuisinier stationné à Norfolk. | Open Subtitles | الضحية هو ضابط صف من الدفعة الثانية آدم مايرز, متخصص بالطبخ مقر عمله في نورفوك. |
Quartier-maître Adam Meyers, 24 ans, de Baltimore, Maryland. | Open Subtitles | ضابط الصف آدم مايرز, أربع وعشرون عاما, من بالتيمور, ميريلاند. |
Si vous le dites encore une fois, capitaine Mayers, vous allez vraiment dormir sur le canapé, vous allez super bien dormir sur le canapé. | Open Subtitles | اذا قلتِ, كابتن مايرز, مرة اخرى ، ستنام على الاريكة انت ستنام على الاريكة |
F. Communication n° 831/1998, Meiers c. France | UN | واو - البلاغ رقم 831/1998، مايرز ضد فرنسا |
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole? Je donne la parole à M. Paul Meyer, Ambassadeur du Canada. | UN | هل يرغب وفد آخر في أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة إلى سفيركندا، السيد بول مايرز. |