"مايغون" - Traduction Arabe en Français

    • Maiyegun
        
    25. M. Maiyegun (Nigéria) propose que la Commission revienne au texte suggéré par le secrétariat. UN 25- السيد مايغون (نيجيريا): اقترح أن ترجع اللجنة إلى النص الذي اقترحته الأمانة.
    51. M. Maiyegun (Nigéria) est favorable aux remarques de la délégation singapourienne. UN 51- السيد مايغون (نيجيريا): أعرب عن تأييده لملاحظات وفد سنغافورة.
    57. M. Maiyegun (Nigéria) s'oppose à l'amendement proposé et dit que toute clarification nécessaire devrait figurer dans le commentaire. UN 57- السيد مايغون (نيجيريا): قال، وهو يعترض على التعديل، إن أي توضيح ضروري ينبغي إدراجه في التعليق.
    67. MM. Maiyegun (Nigéria), Minihan (Australie), Caprioli (France) et Bouacha (Algérie) se disent également favorables à la proposition des États-Unis. UN 67- السيد مايغون (نيجيريا) والسيد مينيهان (أستراليا) والسيد كابريولي (فرنسا) والسيد بوعشة (الجزائر): أعربوا أيضاً عن تأييدهم لاقتراح الولايات المتحدة.
    84. M. Maiyegun (Nigéria) estime qu'il faut garder le projet de paragraphe 1 c) par souci d'équité et aussi pour limiter les risques d'abus de la part des parties. UN 84- السيد مايغون (نيجيريا): قال إنه ينبغي الإبقاء على مشروع الفقرة 1(ج) توخياً للعدالة وبغية الحد من إمكانية إساءة الاستعمال من جانب الأطراف.
    52. M. Maiyegun (Nigéria) craint que ce texte ne crée un précédent par lequel une convention des Nations Unies limiterait de fait son propre champ d'application. UN 52- السيد مايغون (نيجيريا): أعرب عن قلقه خشية أن يشكل النص سابقة بموجبها تقيد اتفاقية للأمم المتحدة بالفعل نطاقها هي ذاتها.
    36. M. D'Allaire (Canada), M. Minihan (Australie), M. Burman (États-Unis d'Amérique), M. Buttimore (Observateur de l'Irlande), M. Maiyegun (Nigéria), Mme Mosoti (Kenya) et M. Chong (Singapour) manifestent leur préférence pour le mot " intention " . UN 36- السيد دالير (كندا)، والسيد مينيهان (أستراليا)، والسيد بيرمان (الولايات المتحدة الأمريكية)، والسيد باتيمور (المراقب عن أيرلندا)، والسيد مايغون (نيجيريا)، والسيدة موسوتي (كينيا)، والسيد شونغ (سنغافورة): قالوا إنهم يحبذون كلمة " قصد " ( " intention " بالانكليزية).
    2. MM. Maiyegun (Nigéria), Sandoval (Chili), Buttimore (Observateur de l'Irlande), Potyka (Autriche) et Burman (États-Unis d'Amérique) se déclarent opposés à toute réouverture du débat sur les projets d'articles qui ont déjà été approuvés. UN 2- السيد مايغون (نيجيريا) والسيد ساندوفال (شيلي) والسيد باتيمور (المراقب عن آيرلندا) والسيــد بوتيكا (النمسا) والسيد بيرمان (الولايات المتحدة الأمريكية): قالوا إنهم يعترضون على إعادة فتح باب المناقشة بشأن مشاريع المواد التي تمت الموافقة عليها من قبل.
    5. M. Maiyegun (Nigéria) propose de recommander à la Sixième Commission de l'Assemblée générale de prier le Bureau des affaires juridiques d'inclure la cérémonie de signature parmi les cérémonies des traités organisées chaque année en marge de l'Assemblée. UN 5- السيد مايغون (نيجيريا): اقترح توصية اللجنة السادسة للجمعية العامة بأن تطلب إلى مكتب الشؤون القانونية إدراج حفل التوقيع ضمن أنشطة المناسبات الخاصة بالمعاهدات، التي يتم تنظيمها سنوياً بالتزامن مع انعقاد الجمعية.
    37. M. Maiyegun (Nigéria) dit que sa délégation appuie l'inclusion du projet d'article 16 bis actuel et s'oppose à la proposition de la délégation russe de remplacer les références à des organisations régionales d'intégration économique par des références à des organisations internationales. UN 37- السيد مايغون (نيجيريا): قال إن وفده يؤيد إدراج مشروع المادة 16 مكرراً بشكله الحالي ويعارض اقتراح الاتحاد الروسي الاستعاضة عن الإشارات إلى منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية بإشارات إلى المنظمات الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus