Un leader doit diriger. Voilà ce que j'essaie de faire. | Open Subtitles | القائد يُفترض أن يقود وهذا ما أحاول فعله |
Je fous tout en l'air, et tout ce que j'essaie de faire c'est protéger ce bébé et c'est foutu. | Open Subtitles | أفسد كل شيء و كل ما أحاول فعله هو , حماية هذا الطفل و الآن عمّت الفوضى كل شيء |
C'est con ! Mais pourquoi ne voit-il pas que ce que j'essaie de faire, c'est les protéger ! | Open Subtitles | ولكن لماذا شخص ذو إعاقة لا يري أن ما أحاول فعله هو حمايتهم في الواقع؟ |
ce que j'essaye de faire ici c'est de me prémunir de devoir t'appeler empoté. | Open Subtitles | ما أحاول فعله هنا هو منع نفسي من وصفك بذلك |
Tout ce que j'essaye de faire, c'est un peu de magie, un peu de magie dans ce monde triste et cruel. | Open Subtitles | كلّ ما أحاول فعله هو القيام ببعض السحر. قليل من السحر في عالم حزين وقاسٍ. |
Tu voulais que je commence une nouvelle vie, et c'est exactement ce que j'essaie de faire. | Open Subtitles | حسناً، أردتني أن أبدأ حياة جديدة وهذا ما أحاول فعله الضبط |
Vous pouvez comprendre ce que j'essaie de faire. | Open Subtitles | لست محدود التفكير يا سيدي الرئيس أعرف أنك تستطيع تقدير ما أحاول فعله |
C'est exactement ce que j'essaie de faire, me concentrer sur la vraie vie. | Open Subtitles | وهذا ما أحاول فعله حقيقة . كل ماأحاول فعلة هو ايجاد حياة |
Observation et mesures minutieuses : ce que j'essaie de faire. | Open Subtitles | الملاحظة والقياس الحذر هذا ما أحاول فعله |
Papa ne veut pas gâcher Noël, c'est ce que j'essaie de faire. | Open Subtitles | ابي قال انه لايريد إفساد العيد؟ وهذا ما أحاول فعله |
- A vous de trouver. C'est ce que j'essaie de faire. | Open Subtitles | -أنتم الشرطة اكتشفوا هذا ما أحاول فعله جئت للمساعدة |
C'est ce que j'essaie de faire pour le monde. | Open Subtitles | هذا ما أحاول فعله لأجل العالَم |
C'est ce que j'essaie de faire. C'est pour ça que je suis là. | Open Subtitles | هذا ما أحاول فعله هُنا، لهذا أنا هُنا |
C'est ce que j'essaie de faire, toucher leur cerveau ! | Open Subtitles | هذا ما أحاول فعله الدخول لعقولهم. |
Jenny, j'ai un respect total et une admiration du fait que LezGirls soit ta création, mais j'essayais seulement de faire mon travail, et c'est ce que j'essaie de faire maintenant. | Open Subtitles | أحترم وأعجب بحقيقة أن " فتيات سحاقيات " هو ابداعك وأمارس عملي فقط الذي ما أحاول فعله الآن |
C'est ce que j'essaie de faire. | Open Subtitles | هذا ما أحاول فعله |
Et je sais que vous n'approuvez pas ce que j'essaye de faire. | Open Subtitles | وأعلم أنك لا توافق على ما أحاول فعله |
J'aime ce que j'essaye de faire. J'aime mes étudiants. | Open Subtitles | نعم ' يعجبني ما أحاول فعله وأحب طلابي |
Sarah a pensé qu'il vaudrait mieux que je sois majordome, et c'est ce que j'essaye de faire. | Open Subtitles | عمتي "سارة" تعتقدُ بأني سأكون أفضل حالاً كرئيسٍ للخدم و هذا ما أحاول فعله أعتقدُ بأنك مُحق. |
Tout ce que j'essaye de faire c'est t'aider. | Open Subtitles | وكُل ما أحاول فعله هُو المُساعدة |
C'est ce que j'essaye de faire. | Open Subtitles | هذا ما أحاول فعله |