Tout ce que je veux savoir est, lorsque tu étais avocat au bureau du procureur, as-tu enquêté sur le sergent Nozowitz ? | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو عندما كنتَ تعمل في مكتب النائب العام هل كان الرقيب نوزويتز رهن التحقيق؟ |
ce que je veux savoir c'est si tu peux te rappeler de quelque chose que tu aurais fait différemment de ta famille, hier matin ? | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو، هل هناك شيء ما يمكن أن تتذكريه وقمتي بفعله بشكل مختلف عن عائلتك في صباح الأمس؟ |
Je risque quoi ? Deux semaines de plus ? Voilà ce que je veux savoir. | Open Subtitles | ما الذي سيحدث لي بسبب وقاحتي أسبوعان أضافيان، هذا ما أريد معرفته |
OK, mais J'aimerais savoir pourquoi un homme d'affaires prospère comme toi voudrait prendre ce genre de risque ? | Open Subtitles | أتعلم، ما أريد معرفته لماذا يقوم رجل أعمال مثلك بتقبل أي مخاطرة ؟ |
Ce que je voudrais savoir c'est si ca marche avec le joli policier? | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو إن كنت قد أصلحت الأمور مع الشرطي الوسيم؟ |
Si tu veux sortir d'ici vivant et en un seul morceau, tu me diras ce que je veux savoir. | Open Subtitles | إذا أردت الخروج من هنا حياً وقطعة واحدة فستخبرني ما أريد معرفته |
Tout ce que je veux savoir c'est de quelle brute de notre enfance on va s'occuper ensuite ? | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو الذي يستأسد الطفولة نحن ستعمل إنزال المقبل؟ |
ce que je veux savoir, c'est qui lui a vendu de la coke dans mon club ? | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو من الذي باعها الكوكايين في ملهاي؟ المُخرَّب السيئ، الذي غش في الكوكايين. |
De la manière dont je le vois, tu vas être gravement blessé, sauf si tu me dis ce que je veux savoir. | Open Subtitles | من رأيي أنك ستتأذى بشدة حقاً، مالم تخبرني ما أريد معرفته. |
ce que je veux savoir est, pourquoi était-il là en premier lieu ? | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو لماذا كان هناك في المقام الأول؟ |
Tout ce que je veux savoir, c'est comment m'en débarrasser? | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو كيف أتخلص منه؟ |
Alors ce que je veux savoir c'est pourquoi on change les choses ? | Open Subtitles | ..ما أريد معرفته ألا وهو,لم علينا تغيير الأمور؟ |
Je pense que nous sommes prêts. C'est tout ce que je veux savoir. | Open Subtitles | أعتقد انه علينا الذهاب هذا كلّ ما أريد معرفته |
grâce à lui, tu me diras tout ce que je veux savoir. | Open Subtitles | سأستخدمه لأجعلك تخبريننى كل ما أريد معرفته |
Nan, je vais continuer jusqu'à ce qu'il me dise ce que je veux savoir. | Open Subtitles | -لا بل سأضربه ثانية وسأضربة ثانية حتى أعرف ما أريد معرفته |
ce que je veux savoir c'est comment on va partir d'ici. | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو كيف يمكننا الخروج من هنا بحق الجحيم |
Tout ce que je veux savoir est où tu étais la nuit où ta soeur est morte | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو أين كنت، في ليلة مقتل أختك. |
ce que je veux savoir, c'est si tu comptes retourner voir Chris bientôt. | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو إذا كنت تخطط للعودة إلى كريس قريباً |
J'aimerais savoir s'il est arrivé un accident à Charlie. | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو إن كان تشارلي قد تعرض لحادثة ما |
Ce que je voudrais savoir, c'est quand on recevra un peu de vin ici. | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو متى سنحصل على النَّبيذ |
Mais Je veux juste savoir comment casser la figure à quelqu'un. | Open Subtitles | لكن ما أريد معرفته هو كيف لي أن أضرب أحدهم |
ce que j'ai besoin de savoir, ce sont ses projets immédiats. | Open Subtitles | ما أريد معرفته الآن ما الذي ينوي عمله لاحقًا؟ |