"ما تتحدّث عنه" - Traduction Arabe en Français

    • de quoi vous parlez
        
    • de quoi tu parles
        
    Je ne sais pas de quoi vous parlez, mais Je dois admettre, je suis très blessé par tout ça. Open Subtitles -لا أعرف ما تتحدّث عنه ، ولكن يجب أن أعترف، إنّي مُتألّم للغاية من كلّ هذا.
    - Je vois pas de quoi vous parlez. Open Subtitles -لا أعرف ما تتحدّث عنه . أعتقد أنّك تعرف.
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles لا أعلم ما تتحدّث عنه.
    Écoute, je vois pas de quoi tu parles. Open Subtitles إسمع، أنا لا أعرف ما تتحدّث عنه يا صاحبي.
    Mais non. Il faut toujours faire croire que tu sais de quoi tu parles. Open Subtitles ولكن دائماً ما تعتبر فكرة جيدة أن تبدو وكأنّك تعرف ما تتحدّث عنه.
    Je ne comprends pas de quoi vous parlez. Open Subtitles أنا لا أفهم ما تتحدّث عنه
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Je ne vois pas de quoi vous parlez. Open Subtitles لا أعلم ما تتحدّث عنه.
    J'ignore de quoi vous parlez. Open Subtitles انا لا أعرف ما تتحدّث عنه
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles إنّي لا أعلمُ ما تتحدّث عنه.
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles أنا لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه .
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles -أنا لا أعرف ما تتحدّث عنه
    - Je vois pas de quoi vous parlez. Open Subtitles -لا أعرف ما تتحدّث عنه
    de quoi tu parles ? Open Subtitles ديتو أنا لا أعرف ما تتحدّث عنه
    Tu auras l'air de savoir de quoi tu parles. Open Subtitles سيبدو وكأنك تعرف ما تتحدّث عنه
    Je ne sais pas de quoi tu parles, mec. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه يا رجل.
    Je ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدّث عنه.
    Je ne comprends pas de quoi tu parles. Open Subtitles لستُ مستوعبة ما تتحدّث عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus