"ما توصل إليه الفريق من نتائج" - Traduction Arabe en Français

    • ses constatations
        
    613. Se fondant sur ses constatations relatives à la réclamation présentée par la société Overseas Bechtel, le Comité fait le calcul suivant : UN 613- استناداً إلى ما توصل إليه الفريق من نتائج فيما يتعلق بشركة أوفرسيز بختل، تم إجراء الحساب التالي:
    318. Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Strabag, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité. UN 318- استناداً إلى ما توصل إليه الفريق من نتائج فيما يتعلق بمطالبة Strabag فهو لا يوصي بأي تعويض.
    302. Se fondant sur ses constatations relatives à la réclamation de Heilit & Woerner, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité. UN 302- واستناداً إلى ما توصل إليه الفريق من نتائج فيما يتعلق بمطالبة Heilit & Woerner فإنه لا يوصي بدفع أي تعويض.
    617. Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation du Ministère de l'intérieur/Direction générale des enquêtes, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée. Tableau 16. UN 617- استناداً إلى ما توصل إليه الفريق من نتائج بالنسبة إلى المطالبة التي قدمتها وزارة الداخلية/المديرية العامة للمباحث، فإنه يوصي بعدم دفع أي تعويض.
    292. Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation du Ministère des PTT (région méridionale), le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant total de SAR 520 016. UN 292- استناداً إلى ما توصل إليه الفريق من نتائج فيما يتعلق بمطالبة وزارة البريد والبرق والهاتف، المنطقة الجنوبية، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 016 520 ريالاً سعودياً.
    318. Se fondant sur ses constatations relatives à la réclamation du Fonds arabe de développement économique et social, le Comité recommande l'octroi d'une indemnité de USD 6 758 927. UN 318- استناداً إلى ما توصل إليه الفريق من نتائج تتعلق بالصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، فإنه يوصي بدفع تعويض قدره 927 758 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    516. Se fondant sur ses constatations relatives à la réclamation du Ministère des transports/Service des passeports, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant total de SAR 121 095. UN 516- استناداً إلى ما توصل إليه الفريق من نتائج بشأن المطالبة التي قدمتها وزارة الداخلية/المديرية العامة للجوازات، فإنه يوصي بدفع تعويض يبلغ إجماليه 121095 ريالاً سعودياً.
    608. Vu ses constatations concernant la réclamation du Ministère de l'intérieur/Département de la sécurité publique et Département des grands travaux, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant total de SAR 237 060 767. Tableau 15. UN 608- استناداً إلى ما توصل إليه الفريق من نتائج بصدد المطالبة التي قدمتها وزارة الداخلية/مديرية الأمن العام والإدارة العامة للمشاريع، فإنه يوصي بدفع تعويض إجماليه 767 060 237 ريالاً سعودياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus