Au lieu de placer un vrai mouchard, tout ce que tu as à faire c'est être assez près et appuyer sur ce bouton. | Open Subtitles | بدلا من الاضطرار لزرع آداه تجسس فعليه كل ما عليك فعله هو الاقتراب كفايه و الضغط على الزر |
C'est une prise de sang. Tu devrais aller faire ce que tu as à faire. | Open Subtitles | انه مجرد فحص دم , عليك أن تذهب لفعل ما عليك فعله |
Tout ce que tu dois faire c'est sous-entendre que tu veux coucher avec quelqu'un. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله أنك تريدين ببساطة أن تنامي مع أحدهم |
Tout ce que vous avez à faire, c'est regarder très attentivement | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو النظر بتمعن على الشرائط |
Va faire ce que t'as à faire et on attendra que tu reviennes. | Open Subtitles | أنت اذهب وأفعل ما عليك فعله وسوف نكون بخير هنا عندما تعود، إتفقنا؟ |
Chasse ces oiseaux, si c'est ce que tu as à faire. | Open Subtitles | طارد تلك الطيور، إن كان ذلك ما عليك فعله. |
Tout ce que tu as à faire c'est de lui dire. | Open Subtitles | حرفياً, كُل ما عليك فعله هو قول تلك الكلمة |
Tout ce que tu as à faire maintenant c'est trouver qui savait à propos du vignoble et qui en a parlé à Wanda. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تعرف من كان يعلم بخصوص كرم العنب ومن كان قريباً من واندا |
Tout ce que tu as à faire, c'est sortir, c'est ça la vraie vie. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الذهاب خارجا هناك هي الاشياء الحقيقية |
Tout ce que tu as à faire, c'est utiliser tes instincts. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو إستخدام غرائزك, هذه هي |
Tout ce que tu as à faire, c'est de connaître la différence entre bon et mauvais, et soutenir le bon. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو معرفة الفرق بين الصواب والخطأ وأن تنزع لعمل الخير |
Si ça signifie les abandonner, c'est ce que tu dois faire. | Open Subtitles | وذلك يعني أن تبتعد عنهم، وهذا ما عليك فعله |
Voilà ce que tu dois faire. | Open Subtitles | لقد سألتني كيف أنهي هذا هذا ما عليك فعله |
Fais ce que tu dois faire et rentre. | Open Subtitles | فقط افعل ما عليك فعله و عد الى المنزل,اوك؟ |
Tout ce que vous avez à faire est de le déposer et partir. C'est tout. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو وضعها هناك والذهاب , هذا كل شئ |
Je sais qu'elle est là quelque part Allez-y. Vous savez ce que vous avez à faire | Open Subtitles | أنا أعلم إنها بالخارج أنت تعلم ما عليك فعله |
Mais la bonne nouvelle est que tout ce que vous avez à faire pour sortir d'ici est de raconter votre histoire aux fédéraux. | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة هو أن ما عليك فعله للخروج من هُنا هو أن تُخبر الفيدراليون بقصتك |
Fais ce que t'as à faire et laisse les autres s'occuper de lui. | Open Subtitles | ثم أفعلي ما عليك فعله وليعرف غيرك من هو صاحب التوتر. |
Tu n'as qu'à vérifier les comptes, rédiger les accords et valider la paperasse. | Open Subtitles | وكل ما عليك فعله هو مراجعة الحسابات وكتابة الصفقات والموافقة على الأوراق |
N'avoir aucune option, on ne sait pas quoi faire. | Open Subtitles | كأنك فقط تُضيف الخيارات ولا تعلم ما عليك فعله. |
Parce que vous savez ce que vous devez faire, Et quand vient le moment, Je m'attends à ce que vous soyez prêt. | Open Subtitles | لأنك تعلمين ما عليك فعله وعندما يحين الوقت، أتوقع أن تكوني مستعدة |
suffit juste de contourner leur par-feu, cracker leur serveur, et mettre ton nom dans la base de données des employés. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو تجنب حائط حمياتهم واختراق خادمهم ووضع اسمك في قاعدة بيانات الموظفين |
Choisir vos batailles dans la vie! Ne laissez personne vous dire ce qu'il faut faire! | Open Subtitles | اختار قرار حياتك بنفسك ولا تدع شخص آخر يخبرك ما عليك فعله |
Et si vous n'êtes pas content, vous n'avez qu'à appeler, et nous ferons en sorte que vous soyez heureux. | Open Subtitles | وإذا كنت غير سعيداً، كل ما عليك فعله هو الإتصال، وسوف نحرص على جعلك سعيداً. |
- ce que tu vas faire, c'est y retourner la tête haute. | Open Subtitles | ما عليك فعله هو الذهاب لهناك مرفوعة الرأس |
Tout ce qu'il y a à faire, c'est mettre les boules dans les trous. Comme à la télé. | Open Subtitles | هذا صحيح، كلّ ما عليك فعله هو إدخال الكرات في الحفرة، مثل ما ترى على التلفاز |
Maintenant, je vais au travail, ce que tu devrais faire aussi. | Open Subtitles | الان سوف اذهب للعمل وهو تماما ما عليك فعله |