J'ai accepté que ce que j'ai fait était mal, et j'ai travaillé dur pour mériter le droit à une libération anticipée. | Open Subtitles | لقد أقتنعت بأن ما فعلته كان خاطئ , و لقد بذلت جهدي لأستحق بأن يتم اطلاقي مبكراً |
Je te l'offre volontiers, sachant que ce que j'ai fait était pour le bien de l'Empire. | Open Subtitles | أنا أقدم ذلك بكل سرور، مع العلم أن ما فعلته كان لصالح الامبراطورية. |
Ce que tu as fait était mal, mais tu as fait ce qu'il fallait après. | Open Subtitles | أنا لا, ما فعلته كان خطأً ولكنك فعلت الشيء الصحيح في النهاية |
Comment puis-je être si perdu si je sais que ce que j'ai fait est mal ? | Open Subtitles | كيف أكون متوهماً ومريضاً إن كنتُ على علم بأن ما فعلته كان خطأ؟ |
Tout ce que j'ai fait c'est échanger quelques programmes avec Schmitty. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان تبديل بعض البرامج مع شميتي |
Tout ce que j'ai fait, c'était pour ce moment. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان لأجل هذه اللحظة, في هذا المكان. |
Je sais que ce que j'ai fait était horrible, et je comprends si tu ne veux plus jamais me revoir. | Open Subtitles | أعلم أن ما فعلته كان مريعاً . و أنا أتفهم إذا لم ترغب برؤيتي بعد الآن |
Donc tu sais que ce que j'ai fait était absolument nécessaire. | Open Subtitles | إذا فأنتِ تعرفين أن ما فعلته كان ضرورياً للغاية |
Je te l'offre volontiers, sachant que ce que j'ai fait était pour le bien de l'Empire. | Open Subtitles | أنا أقدمه بسعة صدر مع العلم أن ما فعلته كان لمصلحة الإمبراطور |
ce que j'ai fait était mal. Je n'aurais jamais dû vous forcer à venir. | Open Subtitles | ما فعلته كان خطأً، ما حرى أن أجبرك على المجيء |
Peut-être que ce que j'ai fait était mal et égoïste, mais... j'avais le coeur brisé. | Open Subtitles | ربما ما فعلته كان خطأ وأنانية، ولكن كان قلبي ينكسر |
Tout ce que j'ai fait était d'essayer de prendre un saule pleureur du jardin de la Reine. | Open Subtitles | كلّ ما فعلته كان محاولة قطف ورق الصفصاف مِنْ حديقة الملكة |
Tout le monde pense que Ce que tu as fait était exceptionnel. Tout le monde pense que ce que Papa a fait était exceptionnel. | Open Subtitles | الكلّ يظنّ أنا ما فعلته كان رائعا الجميع يعتقد أن ما فعله والدي كان عظيما |
Elle a tout à fait raison. Ce que tu as fait était une complète trahison. | Open Subtitles | . إنها محقة تماماً . ما فعلته كان خيانة حقيقية |
Je sais que ce que j'ai fait est mal, et je me sent vraiment idiot de l'avoir fait, mais je t'en supplie, ne me détestes pas. | Open Subtitles | أعرف أن ما فعلته كان خاطئ وأشعر بأنني ذلك الأبله لقيامي بذلك الشئ لكن رجاء , رجاء لا تكرهينني |
Vous voyez, ce que j'ai fait, c'est que, j'ai installé des caméras de surveillance autour du chantier. | Open Subtitles | ما فعلته كان نصب كاميرات أمنية في جميع أنحاء الموقع |
Tout ce que j'ai fait, c'était pour m'acquitter de ma dette. | Open Subtitles | ألا يمكنك إدراك أن كل ما فعلته كان لأجل رد الدين؟ |
J'espère que tu sais que j'ai fait ça pour te protéger. | Open Subtitles | آمل أن تعلمين بأنّي كل ما فعلته كان من أجل حمايتُـكِ |
Tout le temps où nous sortions ensemble, tu n'as fait que me rejeter. | Open Subtitles | أتعلمين, طوال الوقت الذي تواعدنا فيه كل ما فعلته كان جعل الأمور صعبة علي |
Jamais de la vie. Ce que t'as fait était malsain. | Open Subtitles | لا شيئ يمكننا اصلاحه ما فعلته كان مريضاً |
Mais elle n'a rien fait. Elle n'est jamais intervenue. Tout ce qu'elle a fait c'est... | Open Subtitles | -لكنها لم تفعل أي شيء، لم تتدخل أبدًا كل ما فعلته كان |
Ce que vous avez fait était une folie, mais c'était impressionnant. | Open Subtitles | ما فعلته كان مجنوناً لكن كان مذهلاً أيضاً |