"ما قدره" - Traduction Arabe en Français

    • s'élève à
        
    • s'élèvent à
        
    • s'élevait à
        
    • était de
        
    • est de
        
    • s'élevaient à
        
    • se chiffre à
        
    • 'un montant de
        
    • s'établissait à
        
    • 'un montant total de
        
    • se chiffrent à
        
    • se chiffrait à
        
    • environ
        
    • est estimé à
        
    • s'établit à
        
    10. Le projet du budget pour 2006-2007, calculé aux taux préliminaires de 2006-2007, s'élève à 3 803 800 000 dollars. UN 10 - وتبلغ المقترحات للفترة 2006-2007 ما قدره 803.8 3 ملايين دولار حسب أسعار الصرف الأولية للفترة 2006-2007.
    En 2009, les cofinancements ONG s'élèvent à 3 millions d'euros. UN وفي عام 2009، بلغت التمويلات المشتركة للمنظمات غير الحكومية ما قدره 3 ملايين يورو.
    Le montant moyen total des dépenses annuelles au titre des services externalisés s'élevait à 2 819 627 dollars. UN وبلغ متوسط التكاليف السنوية الإجمالية للخدمات المقدمة من مصادر خارجية ما قدره 627 819 2 دولاراً.
    Pour l'exercice considéré, le montant de ce fonds était de 0,81 million de dollars. UN وبلغت تلك التكاليف في فترة السنتين قيد الاستعراض، ما قدره 0.81 مليون دولار.
    Le montant des intérêts créditeurs des dépôts bancaires est de 0,522 million de dollars. UN وقد بلغت الفائدة على الودائع المصرفية ما قدره 0.522 مليون دولار.
    Les paiements reçus jusqu'à cette date s'élevaient à 5 703 983 000 dollars, le montant restant dû s'élevant donc à 130 426 000 dollars. UN وبلغت المدفوعات المسددة حتى التاريخ نفسه ما قدره 000 983 703 5 دولار، أي أن رصيدا قدره 000 426 130 دولار لم يُسدد بعد.
    Le budget de la Mission pour 2014 s'élève à 409 millions de dollars. UN وتبلغ ميزانية البعثة لعام 2014 ما قدره 409 ملايين دولار.
    Le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix à la même date s'élève à 3 756,3 millions de dollars. UN وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في نفس التاريخ ما قدره 756.3 3 مليون دولار.
    Le montant indicatif des crédits nécessaires à la mise en œuvre des mesures précitées s'élève à 6 063 400 dollars, comme indiqué au tableau 4 ci-après. UN وتبلغ الاحتياجات المقدَّرة من الموارد لهذه التدابير ما قدره 400 063 6 دولار، على النحو المبيَّن في الجدول 4.
    Les contributions reçues jusqu'à présent en 2014 s'élèvent à 5,5 milliards de dollars. UN ويبلغ حجم الاشتراكات الواردة حتى الآن في عام 2014 ما قدره 5.5 بلايين دولار.
    D'après une estimation préliminaire du Secrétariat, les demandes d'indemnités au titre de cette police s'élèvent à 87 851 400 dollars, comme indiqué au tableau 2. UN ويبلغ التقدير الأولي للمطالبات الذي أعدته الأمانة العامة والذي سيقدَّم بموجب ذلك التأمين ما قدره 400 851 87 دولار، على النحو المبيَّن في الجدول 2.
    Ils s'élèvent à 167 000 dollars. Note 26 UN وتصل قيمة المستردات من تكاليف دعم البرامج إلى ما قدره 000 167 دولار.
    La valeur d'inventaire des avoirs de la Mission au 31 décembre 1996 s'élevait à 64 472 700 dollars. UN وقد بلغ مجموع القيمة الدفترية لأصول البعثة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1996 ما قدره 700 472 64 دولار.
    Le montant total des revenus disponibles pour être distribués aux adhérents de la Caisse en 2000 s'élevait à 20,9 millions de dollars. UN وبلغ إجمالي الإيرادات المتاحة للتوزيع على أعضاء صندوق الادخار خلال عام 2000 ما قدره 20.9 مليون دولار.
    Le solde des contributions non acquittées pour le budget 2003 s'élevait à 554 405 dollars. UN وبلغت قيمة الاشتراكات المتبقية غير المدفوعة فيما يتصل بميزانية عام 2003 ما قدره 405 554 دولارات.
    En 1996, le produit intérieur brut global était de 830 dollars des États-Unis par habitant et, en 2001, de 1 255 dollars. UN وبلغ نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي في عام 1996 ما قدره 830 دولاراً، ووصل في عام 2001 إلى 255 1 دولاراً.
    Le solde en espèces au titre des ressources ordinaires, une fois la réserve constituée, pour 2003 est de 165 millions de dollars. UN ويبلغ الرصيد النقدي المتوفر من الموارد العادية بعد تغطية الصندوق الممول لعام 2003 ما قدره 165 مليون دولار.
    Les paiements reçus jusqu'à cette date s'élevaient à 6 066 101 000 dollars, le montant restant dû s'élevant donc à 156 159 000 dollars. UN وبلغ مجموع المدفوعات المقبوضة في التاريخ نفسه ما قدره 000 101 066 6 دولار، مما يدع رصيدا غير مسدد قيمته 000 159 156 دولار.
    L'allocation territoriale prévue pour Pitcairn au titre du dixième Fonds européen de développement, qui porte sur la période 2008-2013, se chiffre à 2,4 millions d'euros. UN وتبلغ مخصصات إقليم بيتكيرن في إطار صندوق التنمية الأوروبي العاشر، للفترة 2008 إلى 2013، ما قدره 2.4 مليون يورو.
    Les contributions volontaires, d'un montant de 1,762 milliard de dollars, représentaient 97,7 % des recettes totales du HCR. UN وبلغت التبرعات ما قدره 1.762 بليون دولار، أي نسبة 97.7 في المائة من مجموع إيرادات المفوضية.
    La valeur des actifs selon le module < < gestion des actifs > > pour la Chine et la Thaïlande s'établissait à 900 000 et 570 000 dollars respectivement. UN وقد بلغت قيمة الأصول حسب وحدة إدارة الأصول في الصين وتايلند ما قدره 0.9 مليون دولار و 0.57 مليون دولار على التوالي.
    Le Conseil d'administration a autorisé un montant total de 13,8 millions de dollars pour la mise au point du progiciel de gestion intégré. UN 19 - يبلغ مجموع تكلفة تطوير نظام تخطيط موارد المؤسسات، التي وافق عليها المجلس التنفيذي، ما قدره 13.8 مليون دولار.
    Elle affirme que les pertes au titre de ces quatre contrats se chiffrent à NLG 1 239 510. UN وتؤكد أن الخسائر في هذه العقود الأربعة قد بلغت ما قدره 510 239 1 من الغيلدرات الهولندية.
    Le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix se chiffrait à 1,6 milliard de dollars. UN وبلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ ما قدره ١,٦ بليون دولار.
    environ 150 000 membres de la population d'accueil ont aussi reçu une assistance humanitaire. UN وتلقى ما قدره 000 150 فرد من السكان المستقبلين للاجئين المساعدة الإنسانية.
    Le montant des ressources nécessaires pour 2010 est estimé à 17 991 600 dollars. UN 70 - وتبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2010 ما قدره 600 991 17دولار.
    Le budget de l'année 2009 s'élevait à 51,4 millions de dollars, et celui approuvé pour l'année 2010 s'établit à 55,4 millions de dollars. UN وبلغت ميزانية عام 2009 ما قدره 51.4 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، أما الميزانية المعتمدة للعام 2010 فارتفعت إلى 55.4 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus