"ما قولك" - Traduction Arabe en Français

    • Qu'en dis-tu
        
    • Qu'en dites-vous
        
    • Qu'en penses-tu
        
    • Qu'est-ce que tu en dis
        
    • Qu'est-ce que t'en dis
        
    • Que dis-tu
        
    • T'en dis quoi
        
    • Qu'en pensez-vous
        
    • Que dites-vous
        
    • Qu'est-ce que tu dis
        
    • Que dirais-tu
        
    • Qu'en dis tu
        
    • Qu'est ce que tu en dis
        
    Qu'en dis-tu mon amour ? Open Subtitles ما قولك ، حبيبي؟
    L'avantage du voyage dans le temps, c'est de partir où tu veux et d'être à l'heure pour le thé, Qu'en dis-tu ? Open Subtitles أتعلمين, الأمر المثير بخصوص آلة الزمن أنه يمكنك السفر قدر ما شئت غير أنه يمكنك أن الذهاب للمنزل في الوقت المحدد لشرب الشاي ما قولك اذا؟
    Je dirais même inquiétant. Qu'en dites-vous ? Open Subtitles ربما حتى أسميها تهديد ما قولك ؟
    Qu'en penses-tu ? Open Subtitles عن الأجساد في سافانا ما قولك ؟
    Alors, Qu'est-ce que tu en dis ? Open Subtitles حسنا ، ما قولك الان ؟
    Qu'est-ce que t'en dis ? Open Subtitles ما قولك يا طفلة؟
    Que dis-tu de ça ? Open Subtitles ما قولك في هذا؟
    Qu'en dis-tu ? Open Subtitles ما قولك يا فتى؟
    Qu'en dis-tu, mini-moi ? Open Subtitles ما قولك يا صديقي الصغير؟
    Tes aptitudes singulières me seraient utiles. Qu'en dis-tu, mon ami Rocket ? Open Subtitles قد أستفاد بسمات شخص مثلك ما قولك يا صديقي (روكيت)؟
    Qu'en dis-tu, suture ? Open Subtitles ما قولك أيها الجريح؟
    Qu'en dites-vous? Open Subtitles ما قولك فى هذا جنرال؟
    - Alors, Qu'en dites-vous ? Open Subtitles حسناً , ما قولك ؟
    Qu'en dites-vous? Open Subtitles حسناً ، ما قولك الآن ؟
    Qu'en penses-tu, champion? Open Subtitles ما قولك , يا سيدى ؟
    Alors, Qu'est-ce que tu en dis? Open Subtitles هيا جو , ما قولك ؟
    Qu'est-ce que t'en dis, l'ami, tu fais un tour avec nous ? Open Subtitles ما قولك يا أخى؟ أتود أن تأتى معنا؟
    Que dis-tu de Macduff qui refuse de se rendre en personne à notre solennelle invitation? Open Subtitles ما قولك برفض مكدف إطاعتي؟
    T'en dis quoi, beau mec ? Open Subtitles إذا ما قولك أيها الوسيم؟
    Moi non plus ! Juge, Qu'en pensez-vous ? Open Subtitles و لا أنا ، ما قولك فى ذلك أيها القاضى ؟
    Que dites-vous maintenant? Open Subtitles ما قولك الآن، ألم يقيم أحدٍ هُنا الليلة؟
    Qu'est-ce que tu dis ? Je dois courir dehors. Open Subtitles ما قولك ؟ يجب علي أن أهرول
    Très bien, Que dirais-tu qu'on gère ça sur la route ? Open Subtitles إذا ما قولك أن نبدأ بحفلنا على الطريق ؟
    Qu'en dis tu, brocoli ? Open Subtitles ما قولك أيها القرنبيط؟
    Allez Nora, Qu'est ce que tu en dis ? Open Subtitles بربك , نورا ما قولك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus