Qu'en dis-tu mon amour ? | Open Subtitles | ما قولك ، حبيبي؟ |
L'avantage du voyage dans le temps, c'est de partir où tu veux et d'être à l'heure pour le thé, Qu'en dis-tu ? | Open Subtitles | أتعلمين, الأمر المثير بخصوص آلة الزمن أنه يمكنك السفر قدر ما شئت غير أنه يمكنك أن الذهاب للمنزل في الوقت المحدد لشرب الشاي ما قولك اذا؟ |
Je dirais même inquiétant. Qu'en dites-vous ? | Open Subtitles | ربما حتى أسميها تهديد ما قولك ؟ |
Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | عن الأجساد في سافانا ما قولك ؟ |
Alors, Qu'est-ce que tu en dis ? | Open Subtitles | حسنا ، ما قولك الان ؟ |
Qu'est-ce que t'en dis ? | Open Subtitles | ما قولك يا طفلة؟ |
Que dis-tu de ça ? | Open Subtitles | ما قولك في هذا؟ |
Qu'en dis-tu ? | Open Subtitles | ما قولك يا فتى؟ |
Qu'en dis-tu, mini-moi ? | Open Subtitles | ما قولك يا صديقي الصغير؟ |
Tes aptitudes singulières me seraient utiles. Qu'en dis-tu, mon ami Rocket ? | Open Subtitles | قد أستفاد بسمات شخص مثلك ما قولك يا صديقي (روكيت)؟ |
Qu'en dis-tu, suture ? | Open Subtitles | ما قولك أيها الجريح؟ |
Qu'en dites-vous? | Open Subtitles | ما قولك فى هذا جنرال؟ |
- Alors, Qu'en dites-vous ? | Open Subtitles | حسناً , ما قولك ؟ |
Qu'en dites-vous? | Open Subtitles | حسناً ، ما قولك الآن ؟ |
Qu'en penses-tu, champion? | Open Subtitles | ما قولك , يا سيدى ؟ |
Alors, Qu'est-ce que tu en dis? | Open Subtitles | هيا جو , ما قولك ؟ |
Qu'est-ce que t'en dis, l'ami, tu fais un tour avec nous ? | Open Subtitles | ما قولك يا أخى؟ أتود أن تأتى معنا؟ |
Que dis-tu de Macduff qui refuse de se rendre en personne à notre solennelle invitation? | Open Subtitles | ما قولك برفض مكدف إطاعتي؟ |
T'en dis quoi, beau mec ? | Open Subtitles | إذا ما قولك أيها الوسيم؟ |
Moi non plus ! Juge, Qu'en pensez-vous ? | Open Subtitles | و لا أنا ، ما قولك فى ذلك أيها القاضى ؟ |
Que dites-vous maintenant? | Open Subtitles | ما قولك الآن، ألم يقيم أحدٍ هُنا الليلة؟ |
Qu'est-ce que tu dis ? Je dois courir dehors. | Open Subtitles | ما قولك ؟ يجب علي أن أهرول |
Très bien, Que dirais-tu qu'on gère ça sur la route ? | Open Subtitles | إذا ما قولك أن نبدأ بحفلنا على الطريق ؟ |
Qu'en dis tu, brocoli ? | Open Subtitles | ما قولك أيها القرنبيط؟ |
Allez Nora, Qu'est ce que tu en dis ? | Open Subtitles | بربك , نورا ما قولك ؟ |