Les portes du Soudan seront ouvertes à quiconque désire connaître la vérité. Nous n'avons rien à cacher. | UN | هذا وستظل أبواب السودان مفتوحة لكل باحث عن الحقيقة لأننا ليس لدينا ما نخفيه. |
Nous nous félicitons de l'enquête menée par la communauté internationale autour des exactions perpétrées au Darfour. Comme je l'ai dit, nous n'avons rien à cacher. | UN | إننا نرحب باللجنة الدولية للتحقيق في الانتهاكات في دارفور لأننا كما ذكرت ليس لدينا ما نخفيه. |
Nous n'avons rien à cacher ici, M.Rogers. | Open Subtitles | والذي سأتأكدُ منه بنفسي الآن وبدقةٍ لا يوجد لدينا ما نخفيه يا سيد روجرز |
Vois-tu, juste hier, nous avons accepté de remettre nos documents parce que nous n'avions rien à cacher, et maintenant, tu veux que je m'attaque au S.E.C., ce qui veux dire qu'on en a. | Open Subtitles | لأن ليس لدينا ما نخفيه والآن تريدين مني مطاردة لجنة الأوراق والبورصات وهذا يعني أن لدينا ما نخفيه |
Vous pouvez parler librement. Nous n'avons rien à cacher. | Open Subtitles | حسنٌ, يمكنكَ التكلّم بصراحة فليس لدينا ما نخفيه |
Il faut leur donner volontairement et prouver qu'on n'a rien à cacher. | Open Subtitles | أفضل وسيلة لمحاربتهم هي أن نسلمه لهم طواعية ونثبت أنه لا يوجد لدينا ما نخفيه |
Un jour, ça sera ta maison. Nous n'aurons rien à cacher. | Open Subtitles | فى يوم ما سيكون هذا بيتنا لن يكون هناك ما نخفيه |
Nous n'avons rien à cacher. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه. |
On n'a rien à cacher. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه. |
On a rien à cacher. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه |
Nous n'avons rien à cacher. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه. |
Nous n'avons rien à cacher. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه |
On a rien à cacher | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه. |
On a rien à cacher. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه |
Nous n'avons rien à cacher. | Open Subtitles | لا يوجد ما نخفيه. |
Nous n'avons rien à cacher. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه |
Nous n'avons rien à cacher. | Open Subtitles | ليس بحوزتنا ما نخفيه. |
On n'a rien à cacher. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه |
On a rien à cacher. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه |
Nous n'avons rien à cacher à Jalozai : le camp est ouvert aux médias, à tous les représentants de l'ONU et aux membres des organisations humanitaires, et nous y avons emmené le Secrétaire général adjoint, M. Oshima. | UN | فنحن ليس لدينا في مخيم جالوزاي ما نخفيه. والمخيم مفتوح أمام وسائط الإعلام. كما أنه مفتوح لجميع موظفي الأمم المتحدة وغيرهم من العاملين في المجال الإنساني. وقد رافقنا وكيل الأمين العام أوشيما إلى مخيم جالوزاي. |