"ما هو الأفضل" - Traduction Arabe en Français

    • ce qui est le mieux
        
    • ce qui est mieux
        
    • ce qui est bon
        
    • ce qui est le meilleur
        
    • le meilleur pour
        
    • seulement le meilleur
        
    Ce n'est pas à propos de nous, c'est à propos de ce qui est le mieux pour l'astéroïde. Open Subtitles الآن هذا ليس عنا هذا عن ما هو الأفضل للكويكب
    Je t'aime, et je veux seulement ce qui est le mieux pour toi. Open Subtitles أنظر إلي. أنت تعلم بأني أحبكَ، وأنا فقط أريد ما هو الأفضل لكَ.
    Mon seul souci, est ce qui est le mieux pour le département, le pays, la mémoire de ce grand homme. Open Subtitles ما هو الأفضل للأدارة ، للدولة . التى تُخلد ذكري رجال عُظماء
    Tu crois savoir ce qui est mieux pour toi, mais tu _BAR_'ignores. Open Subtitles أعلم إنّك تظن بإنّك تعلم ما هو الأفضل لك، لكن ثق بيّ يا بُني، إنّك لا تعلم.
    Elle a donné à Dendi la liberté de choisir ce qui est bon pour lui et pour sa vie. Open Subtitles أعطت الديندي حرية اختيار ما هو الأفضل بالنسبة له وحياته.
    Tu prétends décider ce qui est le meilleur pour moi. Open Subtitles لقد افترضتِ قدرتك على أن تُقرري ما هو الأفضل لي
    Je suis ici pour décider de ce qui est le mieux pour un petit garçon. Open Subtitles أنا هنا لكي أقرر ما هو الأفضل لذاك الصبي
    Ce n'est pas à elle de décider ce qui est le mieux pour elle, c'est à moi. Open Subtitles انها لا تحصل على اتخاذ قرار ما هو الأفضل بالنسبة لها، و أفعل.
    Tout le monde attendant de toi que tu saches ce qui est le mieux. Open Subtitles متوقعين أنك ستعرف ما هو الأفضل للمنفعة الأكبر
    Et tu dois trouver ce qui est le mieux pour toi et les enfants. Open Subtitles و يجب أن تكتشفي ما هو الأفضل لكِ و لإطفالكِ.
    Je vois bien que tu y crois encore, mais les parents ne savent pas toujours ce qui est le mieux. Open Subtitles أنا أرى ما تواجهينه و لكنّ الآباء لا يعرفون دائماً ما هو الأفضل لأبنائهم
    Mon seul souci est de faire ce qui est le mieux pour nos filles. Open Subtitles خطتي فقط هي أن أفعل ما هو الأفضل لـ بناتنا
    À partir de maintenant, c'est moi qui décide de ce qui est le mieux pour moi. Open Subtitles من الآن وصاعداً، سوف أقرر ما هو الأفضل لي.
    Et je ne sais vraiment pas ce qui est le mieux pour toi ou pour papa ou pour Amy. Open Subtitles أنا لا أعرف حقا ما هو الأفضل لكِ , لأبي , لإيمي
    Si je comprends bien... le plus important c'est ce qui est le mieux pour notre fils... ce qui est le mieux pour Billy. Open Subtitles أذا كنت افهم الموضوع بشكل صحيح.. ولكن مايعنى هو الأفضل لأبننا, ما هو الأفضل لبيلى
    Pour vous faire rester, car je sais ce qui est mieux pour vous, depuis toujours. Open Subtitles لكي يجعلكِ تبقين لأنّني أعلم ما هو الأفضل لكِ ولطالما علمتُ
    Je ne sais pas ce qui est mieux mais voici ce que je sais. Open Subtitles لا أعرف ما هو الأفضل ، ولكن أعرف هذا
    Tu dois me croire quand je dis connaitre ce qui est bon pour nous. Open Subtitles يجب أنْ تعلمي إنني أعرف ما هو الأفضل لنا
    Vous savez ce qui est le meilleur. Open Subtitles أنت تعلم ما هو الأفضل لك
    Mais tu penses savoir ce qui serait le meilleur pour eux. Open Subtitles ولكن تعتقد أنّكَ تعرف ما هو الأفضل بالنسبة لهم
    Je voulais seulement le meilleur pour elle. Open Subtitles لقد أردت ما هو الأفضل لهم فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus