C'est ce qui arrive quand la ville entière entre en jeu. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين تكون المدينة بأسرها على المحك. |
Je sais ce qui arrive quand le coeur d'une femme balance entre devoir et désir. | Open Subtitles | لأنّي أعرف ما يحدث حين يتنازع قلب امرأة بين الواجب والرغبة |
C'est ce qui arrive quand les méchants se nomment eux-mêmes. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين يطلق الأشرار ألقابًا على أنفسهم. |
C'est ce qui arrive quand on juge un livre à sa couverture. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين تستخفّين بكتاب بسبب غلافه |
Voilà ce qui se passe quand tu t'entraînes. Une fois. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين تكونين لاعبة كمال أجسام سابقة. |
300 nouveaux cas aujourd'hui. C'est ce qu'il se passe quand tu triches avec mère nature | Open Subtitles | 300قضية جديدة اليوم، هذا ما يحدث حين تعبث بالطبيعة |
C'est ce qui arrive quand tu délocalises dans cette putain de Malaysie. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين تستورد منتجاتك من القذرة ماليزيا. |
Voici ce qui arrive quand ils essaient d'entrer tous à la fois. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين تحاول جميعها عبور المدخل في آن واحد |
C'est ce qui arrive quand tu décide de repeindre la chambre de ton tuteur mort dans la nuit. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين تقرري طلاء غرفة حارسكِ المُتوفّى بمنتصف الليل |
Ok, continuez de boire parce que vous savez ce qui arrive quand vous buvez, tout le monde semble plus mignon. | Open Subtitles | ابقوا في الشرب لأنكم تعرفون ما يحدث حين تستمرون بالشرب الجميع يبدو أجمل |
Voilà ce qui arrive quand on est phosphorescents, imbéciles. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين تكونين مضيئة أيتها الحمقاء |
C'est ce qui arrive quand 2 personnes qui ont un bébé se séparent. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين ينجب شخصان طفلاَ ثم يفترقان لقد أعطيتها وعدي |
C'est ce qui arrive... quand on ne m'obéit pas immédiatement. | Open Subtitles | أنت ترى ما يحدث حين لا ينفذ المرء أوامري على الفور |
Voilà ce qui arrive quand les garçons d'écurie s'endorment. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين يغفو عمال الإسطبل. |
C'est ce qui arrive quand tu manges la moitié d'une vache ! | Open Subtitles | وهذا ما يحدث حين تأكل نصف بقرة |
Voilà ce qui arrive quand l'entreprise dit que tu ne peux pas avoir de nouveau téléphone avant d'avoir cassé l'ancien. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين تقول الشركة "لا يمكنك الحصولعلىهاتفجديدحتىيُكسر القديم" |
Parce que voilà ce qui arrive quand une seule personne décide. | Open Subtitles | لأن هذا ما يحدث حين يقرر شخص واحد |
C'est ce qui arrive quand tu es en transition. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين تكونين في طور التحوُّل. |
Tu sais ce qui arrive quand des enfants l'agacent ? | Open Subtitles | أتعلم ما يحدث حين يغيضه الأولاد ؟ |
Je dis juste que c'est ce qui se passe quand tu tentes de jongler entre deux mondes trop longtemps. | Open Subtitles | أعني أن هذا ما يحدث حين تحاول العيش بين العالمين لمدة طويلة |
C'est ce qui se passe quand les gens m'ennuient. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين يضايقني الناس. |
Parce que c'est ce qu'il se passe quand vous faites le notre. | Open Subtitles | لأن هذا ما يحدث حين تجعلها مشكلتنا. |