Fais ce que tu veux de moi, mais je ne te le dirai jamais. | Open Subtitles | يمكنك أنْ تفعل بي ما يحلو لك لكنّي لن أخبرك أبداً |
Écoute, tu peux faire ce que tu veux. | Open Subtitles | اسمع، يمكنك فعل ما يحلو لك أو لا تفعل شيئا، أيًّا ما تشاء |
Fais ce que tu veux, mais le but, c'est de s'échapper. | Open Subtitles | بوسعك أن تفعل ما يحلو لك بهم الهدف هو الهروب |
On est en pays libre. Faites ce que vous voulez. Mais je paierai rien. | Open Subtitles | إنها بلاد حرة، افعل ما يحلو لك لكنني لن أدفع لك |
Je ne veux pas savoir. Je rentre. Fais ce que tu as à faire. | Open Subtitles | لا, لا اريد أن أعرف, سأدخل و افعلى ما يحلو لك |
Tu fais ce qui te chante et seulement après tu demandes pardon. | Open Subtitles | كنت تفعل ما يحلو لك وطلبت المسامحة لاحقا |
Jusqu'à tes 25 ans, puis tu peux faire ce que tu veux. | Open Subtitles | فقط حتى بلوغك عامك الـ25 ثم ستكونين حرة لفعل ما يحلو لك. |
En échange, on te laisse faire tout ce que tu veux. | Open Subtitles | بالمقابل , نحنُ ندعك تفعل ما يحلو لك يبدو أنك تعمل حتى الآن |
Fais ce que tu veux avec le plafond. | Open Subtitles | لك مطلق الحرية في أن تفعلي ما يحلو لك بالسقف. |
Et après la garde, on ira sur la jetée manger ce que tu veux. | Open Subtitles | وبعد الوردية، سنذهب سوياً للرصيف البحري. وبإمكانك أن تأكل ما يحلو لك للغداء. |
Donc, tu penses que grâce à l'une de tes décisions ou tu fais toujours ce que tu veux ? | Open Subtitles | اذا، هل تفكرى فى ايا من قرارتك ام انك تفعلى ما يحلو لك ؟ |
Fais ce que tu veux de moi, mais laisse-les partir. | Open Subtitles | افعل ما يحلو لك بي ولكن دعهم وشأنهم |
Fais ce que tu veux avec lui ! Je vais vous laisser seuls. | Open Subtitles | .يمكنك أن تفعل ما يحلو لك معه سأترككما بمفردكما |
Sur ton temps, tu fais ce que tu veux. | Open Subtitles | فى وقتك يُمكنك أن تفعل ما يحلو لك يا ويل |
Faites ce que vous voulez, je ne veux pas perdre mes amis pour ça. | Open Subtitles | إفعل ما يحلو لك لكنني لا اريد أن أخسر أصدقائي بسبب التثبيت |
Vous devez les ramenés sains et saufs, laissez-les se reposer, renforcer leur nombres, vous pourrez ensuite prendre ce navire et en faire ce que vous voulez. | Open Subtitles | أوصلهم للوطن بأمان، ودعهم يرتاحون وزّد عددهم، ثم تأخذ هذه السفينة وتفعل ما يحلو لك. |
Vous êtes les rois de l'école. Vous pouvez faire ce que vous voulez. | Open Subtitles | أنتم ملوك المدرسة يارجل أنت تفعل ما يحلو لك |
Elle ne te croira jamais, mais fais ce que tu as à faire. | Open Subtitles | لن تصدق ابداً لكن افعل ما يحلو لك |
Tu fais ce qui te chante et seulement après tu demandes pardon. | Open Subtitles | كنت تفعل ما يحلو لك وطلبت المسامحة لاحقا |
comme tu veux, je suis occupé. | Open Subtitles | لكن مجدداً , افعل ما يحلو لك لدي بعض المهام للقيام بها |
Si tu t'excuses, tu fais tout ce qui te plaît, tu dis, "Pardon. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك جيد ، يا للروعة ، لقد إعتذرت إذن إعتذر فحسب ، و إفعل ما يحلو لك |
Vous l'avez intimidé, mais vous pouvez venir voir le FBI, dire ce qui vous chante et repartir la tête haute ? | Open Subtitles | لقد أخفته لكي يبقى صامتاً و لكن بإمكانك القدوم إلى هنا إلى الأف بي أي و تقول ما يحلو لك و تذهب بعيداً و كأنه مكانك الخاص |