"مبادرة غابات" - Traduction Arabe en Français

    • l'Initiative pour les forêts du
        
    • de l'Initiative pour les forêts
        
    En cours d'élaboration avec le concours technique de l'Initiative pour les forêts du Libéria UN يجري إعدادها بمساعدة تقنية من مبادرة غابات ليبريا
    l'Initiative pour les forêts du Libéria a parrainé la radiodiffusion des auditions par la station locale STAR. UN وتولت مبادرة غابات ليبريا رعاية بث الجلسات على محطة ستار الإذاعية المحلية.
    Le Directeur général avait réduit ses estimations de recettes prévues lors de la réunion téléphone de l'Initiative pour les forêts du Libéria, le 5 mai 2009. UN 70 - وخفض المدير العام تقديره للإيرادات المسقطة بحلول 5 أيار/مايو 2009، موعد إجراء الاجتماع الهاتفي مع ممثلين عن مبادرة غابات ليبريا.
    l'Initiative pour les forêts du Libéria fournit une assistance à cet égard UN تُقدِّم مبادرة غابات ليبريا مساعدة
    Fait - l'Initiative pour les forêts du Libéria dispose à Monrovia des services d'un directeur technique employé à temps complet UN نعم - مبادرة غابات ليبريا لديها مدير فني متفرغ في منروفيا
    L'Office prévoit de vérifier ce projet en mai 2009, d'après la mise à jour qu'il a présentée au cours d'une visioconférence de l'Initiative pour les forêts du Libéria le 5 mai 2009. UN وتخطط الهيئة للتدقيق في المشروع خلال أيار/مايو 2009 وفقا لآخر المعلومات التي قدمتها الهيئة في مؤتمر مبادرة غابات ليبريا الذي عقد عن طريق الفيديو في 5 أيار/مايو 2009.
    Les 29 septembre et 30 novembre 2004, le Comité a entendu deux exposés sur l'Initiative pour les forêts du Libéria, partenariat de donateurs destiné à aider les Libériens à créer des conditions propices à la levée des sanctions en reconstruisant le secteur forestier du pays sur une base légale et viable. UN 26 - وفي 29 أيلول/سبتمبر و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، استمعت اللجنة إلى إحاطتين منفصلتين بشأن مبادرة غابات ليبريا، وهي شراكة تجمع عدة مانحين صُممت لمساعدة الليـبـريين على تهيئة الظروف المناسبة لرفع العقوبات في سياق إعادة قطاع الغابات إلى وضع قانوني ومستدام.
    Pour améliorer la gestion financière, l'Initiative pour les forêts du Libéria finance un programme d'assistance technique de la société Price Waterhouse Coopers en faveur de l'Office. UN 69 - ولتحسين الإدارة المالية فإن مبادرة غابات ليبريا تمول تقديم المساعدة التقنية لهيئة التنمية الحرجية الذي تقوم به شركة Price Waterhouse Coopers.
    En 2004, l'Initiative pour les forêts du Libéria (effort de collaboration destiné à apporter un concours technique à l'Office des forêts) a commencé la rédaction de modifications à la loi forestière de 2000. UN 5 - في عام 2004، بدأت مبادرة غابات ليبريا (وهي جهد تعاوني لتوفير المساعدة التقنية إلى هيئة تنمية الغابات) في صياغة مشاريع تعديلات على قانون الحراجة الوطنية لعام 2000.
    Le Groupe d'experts est reconnaissant de l'aide que lui ont fournie les divers ministères et organes du NTGL, la Présidente élue Johnson-Sirleaf et bon nombre d'autres candidats, ainsi que les responsables de l'Initiative pour les forêts du Libéria, Robert Simpson en particulier. UN 19 - يعرب الفريق عن امتنانه للمساعدة التي قدمتها مختلف الوزارات والوكالات التابعة للحكومة الوطنية الانتقالية في ليبريا، بدءا بالرئيسة المنتخبة جونسون - سيرليف وغيرها من المرشحين، وكذلك مبادرة غابات ليبريا، ويخص بالذكر روبرت سيمبسون.
    Selon une séance d'information donnée lors d'une réunion téléphone de l'Initiative pour les forêts du Libéria le 5 mai 2009 par le Directeur administratif de l'Office des forêts, le retard du Sénat est dû au retard de l'adoption de la loi sur les droits des collectivités concernant les terres forestières. UN وفي الاجتماع الهاتفي الذي أجراه في 5 أيار/مايو 2009 المدير العام للهيئة مع ممثلين عن مبادرة غابات ليبريا، أُفيد أن التأخر على مستوى مجلس الشيوخ يُعزى إلى التأخر في إقرار قانون حقوق المجتمعات المحلية بالنسبة للأراضي الحرجية.
    Les 29 septembre et 30 novembre 2004, et le 15 juin 2005, le Comité a entendu des exposés de représentants de l'Initiative pour les forêts du Libéria, partenariat de donateurs destiné à aider les Libériens à créer des conditions propices à la levée des sanctions en reconstruisant le secteur forestier du pays sur une base légale et viable. UN وفي 29 أيلول/سبتمبر و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 وفي 15 حزيران/يونيه 2005، تلقت اللجنة إحاطة من ممثلي مبادرة غابات ليبريا، التي تتألف من شراكة من جهات مانحة متعددة أعدت لمساعدة الليبريين على تهيئة الأوضاع المواتية لرفع الجزاءات في سياق العمل على إعادة إرساء قطاع الغابات في ليبريا على أسس قانونية ودعائم مستدامة.
    Avec l'aide de l'Initiative pour les forêts du Libéria [à laquelle participent les États-Unis d'Amérique, la Banque mondiale, la Commission européenne et des organisations non gouvernementales (ONG)], un système a été mis au point en 2005 pour gérer le problème de l'exploitation des sciages en long grâce à un système indépendant de suivi, des vérifications aux points de contrôle de la MINUL et des patrouilles forestières régulières. UN وبمساعدة مبادرة غابات ليبريا (المؤلفة من الولايات المتحدة الأمريكية والبنك الدولي والمفوضية الأوروبية ومنظمات غير حكومية، ضمن آخرين)، فقد تم في بداية عام 2005 وضع نظام لإدارة نشر الأخشاب بالمناشير الكبيرة عن طريق الرصد المستقل، والمراقبة عند نقاط التفتيش التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، ودوريات الغابات العادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus