Aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice biennal. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين. |
Aucun versement à titre gracieux n'a été effectué en 2004. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة في عام 2004. |
Aucun versement à titre gracieux n'a été effectué en 2002. | UN | لم تدفع مبالغ على سبيل الهبة في سنة 2002. |
En 2005, le HCR a fait des versements à titre gracieux d'un montant de 10 075 dollars. | UN | وفي عام 2005، دفعت المفوضية مبالغ على سبيل الهبة بلغ مجموعها 075 10 دولاراً. |
En 2007, le HCR n'a pas effectué de versements à titre gracieux. | UN | لم تدفع المفوضية في عام 2007 مبالغ على سبيل الهبة. |
En 2004, le HCR a reçu un versement à titre gracieux d'un montant de 7 701 dollars. | UN | وفي عام 2004، دفعت المفوضية مبالغ على سبيل الهبة بلغ مجموعها 701 7 دولار. |
Aucun versement à titre gracieux n'a été effectué pendant l'exercice biennal 2012-2013. | UN | ٤ - لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2012-2013. |
Aucun versement à titre gracieux n'a été effectué pendant l'exercice biennal 2012-2013. | UN | 4 - لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2012-2013. |
Aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين. |
Aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'année. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين. |
Aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice. | UN | لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين. |
Il n'y a pas eu de versement à titre gracieux pendant l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005. | UN | 18 - لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
4. Aucun versement à titre gracieux n'a été effectué au cours de l'exercice biennal 2012-2013. | UN | ٤ - لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2012-2013. |
2. Versements à titre gracieux L'administration a indiqué n'avoir procédé à aucun versement à titre gracieux pendant l'exercice considéré. | UN | ٥٨ - أبلغت الإدارة أنه لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال الفترة قيد الاستعراض. |
122. Il ne m'a été signalé aucun versement à titre gracieux. | UN | 122- وأبلغت بأنه لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة. |
Aucun versement à titre gracieux n'a été effectué en 2000-2001. | UN | لم تدفع مبالغ على سبيل الهبة في الفترة 2000-2001. |
Dans de tels cas, plusieurs États ont fait jouer un mécanisme national de financement complémentaire ou ont fait des versements à titre gracieux. | UN | وفي تلك الحالات، تحسبت عدة دول لتمويل وطني تكميلي أو سددت مبالغ على سبيل الهبة. |
Il est courant que les États fassent alors aux victimes des versements à titre gracieux qui viennent s'ajouter aux secours et à l'aide à la réhabilitation. | UN | فقد جرى العرف على أن تعوض الدول الضحايا بتسديد مبالغ على سبيل الهبة بالإضافة إلى توفير وسائل الانتصاف والمساعدة على الإصلاح. |
Il est courant que les États fassent alors aux victimes des versements à titre gracieux qui viennent s'ajouter aux secours et à l'aide à la réhabilitation. | UN | فقد جرى العرف أن تعوّض الدول الضحايا بتسديد مبالغ على سبيل الهبة بالإضافة إلى توفير وسائل الانتصاف والمساعدة على الإصلاح. |
administratives et de versements à titre gracieux 120. Le secrétariat du CCI n'a signalé au Comité aucun cas de fraude, de fraude présumée, de dérogations administratives ou de versements à titre gracieux pour l'exercice biennal 1992-1993. | UN | ١٢٠ - لم تبلغ أمانة مركز التجارة الدولية المجلس عن أية حالة من حالات الغش أو الغش الظني أو التنازل اﻹداري أو دفع مبالغ على سبيل الهبة فيما يتعلق بفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣. |
L'Administration a déclaré, comme lui en faisait l'obligation l'article 5.11 du Règlement financier, qu'il n'y avait pas eu de versements à titre gracieux pendant l'exercice biennal 2008-2009. | UN | 78 - أبلغت الإدارة، كما تقتضي ذلك المادة 5-11، بأنه لم تُدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 2008-2009. |
2. versements à titre gracieux Comme le veut la règle de gestion financière 105.12, l'administration a indiqué qu'aucun versement à titre gracieux n'avait été effectué au cours de la période à l'examen. | UN | 84 - حسب ما تقتضيه القاعدة المالية 105-12، أفادت الإدارة بأنها لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة خلال الفترة قيد الاستعراض. |