Les législations de tous les pays comportent des interdictions ou des restrictions portant sur les pesticides très toxiques. Régimes d'application | UN | تشريعات وطنية تتضمن قرارات بالمنع وقيود على مبيدات الآفات شديدة السمية في جميع البلدان. |
Les législations de tous les pays comportent des interdictions ou des restrictions portant sur les pesticides très toxiques. | UN | تشريعات وطنية تتضمن قرارات بالمنع وقيود على مبيدات الآفات شديدة السمية في جميع البلدان. |
Fonder les décisions nationales concernant les pesticides très toxiques sur une évaluation de leurs dangers intrinsèques et de l'exposition anticipée à ces derniers au niveau local. | UN | إسناد القرارات الوطنية بشأن مبيدات الآفات شديدة السمية إلى تقييم لأخطارها الأصيلة والتعرض المحلي المتوقع لها. |
Remplacer les pesticides hautement toxiques par des pesticides présentant des risques réduits et des mesures non chimiques de lutte. | UN | إستبدال مبيدات الآفات شديدة السمية بأخرى قليلة المخاطر وتدابير مكافحة غير كيميائية. |
Améliorer l'accès à l'information sur les pesticides, particulièrement les pesticides hautement toxiques, et les mesures de lutte contre les parasites en utilisant les instruments de la Convention de Rotterdam relative à la Procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international et à d'autres réseaux d'information; | UN | إجراءات الاتصال تحسين القدرة على النفاذ إلى المعلومات بشأن مبيدات الآفات وبخاصة مبيدات الآفات شديدة السمية مكافحة بديلة للآفات تكون أكثر أماناً وذلك باستخدام أدوات اتفاقية روتردام وشبكات المعلومات الأخرى؛ |
27. Promouvoir l'élaboration de pesticides présentant des risques réduits et de méthodes efficaces de lutte non chimique contre les ravageurs et l'utilisation de ces solutions à la place des pesticides hautement toxiques. | UN | 27 - تشجيع تطوير واستخدام مبيدات الآفات قليلة المخاطر واستبدال مبيدات الآفات شديدة السمية بأخرى قليلة المخاطر، وكذا تشجيع البدائل الفعالة وغير كيميائية لمكافحة الآفات. |
Les législations de tous les pays comportent des interdictions ou des restrictions portant sur les pesticides très toxiques. | UN | تشريعات وطنية تتضمن قرارات بالمنع وقيود على مبيدات الآفات شديدة السمية في جميع البلدان. |
Encourager l'industrie à étendre l'intendance des produits et à retirer volontairement les pesticides très toxiques dont on ne peut pas se servir en toute sécurité dans les conditions actuelles. | UN | تشجيع الصناعة لكي توسع من الرقابة على المنتجات وأن تقوم طوعياً بسحب مبيدات الآفات شديدة السمية والخطيرة والتي لا يمكن إستخدامها بصورة آمنة في الظروف السائدة. |
Les législations de tous les pays comportent des interdictions ou des restrictions portant sur les pesticides très toxiques. | UN | تشريعات وطنية تتضمن قرارات بالمنع وقيود على مبيدات الآفات شديدة السمية في جميع البلدان. |
25. Fonder les décisions nationales concernant les pesticides très toxiques sur une évaluation de leurs dangers intrinsèques et de l'exposition anticipée à ces derniers au niveau local. | UN | 25 - أن تستند القرارات الوطنية بشأن مبيدات الآفات شديدة السمية على تقييم لأخطارها الأصيلة والتعرض المحلي المتوقع لها. |
Fonder les décisions nationales concernant les pesticides très toxiques sur une évaluation de leurs dangers intrinsèques et de l'exposition anticipée à ces derniers au niveau local. | UN | 25 - إسناد القرارات الوطنية بشأن مبيدات الآفات شديدة السمية إلى تقييم لأخطارها الأصيلة والتعرض المحلي المتوقع لها. |
30. Fonder les décisions nationales concernant les pesticides très toxiques sur une évaluation de leurs dangers intrinsèques et de l'exposition anticipée à ces derniers au niveau local. | UN | 30 - إسناد القرارات الوطنية بشأن مبيدات الآفات شديدة السمية إلى تقييم لأخطارها الأصيلة والتعرض المحلي المتوقع لها. |
30. Fonder les décisions nationales concernant les pesticides très toxiques sur une évaluation de leurs dangers intrinsèques et de l'exposition anticipée à ces derniers au niveau local. | UN | 30 - إسناد القرارات الوطنية بشأن مبيدات الآفات شديدة السمية إلى تقييم لأخطارها الأصيلة والتعرض المحلي المتوقع لها. |
Fonder les décisions nationales concernant les pesticides très toxiques sur une évaluation de leurs dangers intrinsèques et de l'exposition anticipée à ces derniers au niveau local. | UN | 25 - إسناد القرارات الوطنية بشأن مبيدات الآفات شديدة السمية إلى تقييم لأخطارها الأصيلة والتعرض المحلي المتوقع لها. |
Fonder les décisions nationales concernant les pesticides très toxiques sur une évaluation de leurs dangers intrinsèques et de l'exposition anticipée à ces derniers au niveau local. | UN | 25 - إسناد القرارات الوطنية بشأن مبيدات الآفات شديدة السمية إلى تقييم لأخطارها الأصيلة والتعرض المحلي المتوقع لها. |
Certains participants avaient demandé que cette phrase, portant sur le développement de produits de remplacement afin de réduire et d'éliminer progressivement les pesticides hautement toxiques, soit nuancée par les mots < < lorsque nécessaire > > . | UN | وقد طلب بعض المشاركين أن تحدد هذه الجملة، التي تتناول النهوض بالبدائل من أجل خفض مبيدات الآفات شديدة السمية والتخلص التدريجي منها، بإضافة عبارة " حسب الاقتضاء " ؛ |
Le développement de produits de remplacement afin de réduire et d'éliminer progressivement les pesticides hautement toxiques; | UN | (ح) النهوض بالبدائل من أجل تقليل مبيدات الآفات شديدة السمية والتخلص التدريجي منها؛ |
Le développement de produits de remplacement afin de réduire et d'éliminer progressivement les pesticides hautement toxiques; | UN | (ح) النهوض بالبدائل من أجل تقليل مبيدات الآفات شديدة السمية والتخلص التدريجي منها؛ |
Le développement de produits de remplacement afin de réduire et d'éliminer progressivement les pesticides hautement toxiques; | UN | (ح) النهوض بالبدائل من أجل تقليل مبيدات الآفات شديدة السمية والتخلص التدريجي منها؛ |
Promouvoir l'élaboration de pesticides présentant des risques réduits et de méthodes efficaces de lutte non chimique contre les ennemis des cultures et l'utilisation de ces solutions à la place des pesticides hautement toxiques. | UN | 27 - تشجيع تطوير واستخدام مبيدات الآفات قليلة المخاطر واستبدال مبيدات الآفات شديدة السمية بأخرى قليلة المخاطر وسبل بديلة فعالة وغير كيميائية لمكافحة الآفات. |
33. Promouvoir l'élaboration de pesticides présentant des risques réduits et de méthodes efficaces de lutte non chimique contre les ennemis des cultures et l'utilisation de ces solutions à la place des pesticides hautement toxiques. | UN | 33 - تشجيع تطوير واستخدام مبيدات الآفات قليلة المخاطر واستبدال مبيدات الآفات شديدة السمية بأخرى قليلة المخاطر وسبل بديلة فعالة وغير كيميائية لمكافحة الآفات. |
33. Promouvoir l'élaboration de pesticides présentant des risques réduits et de méthodes efficaces de lutte non chimique contre les ennemis des cultures et l'utilisation de ces solutions à la place des pesticides hautement toxiques. | UN | 33 - تشجيع تطوير واستخدام مبيدات الآفات قليلة المخاطر واستبدال مبيدات الآفات شديدة السمية بأخرى قليلة المخاطر وسبل بديلة فعالة وغير كيميائية لمكافحة الآفات. |