"متابعة التوصيات السابقة" - Traduction Arabe en Français

    • suite donnée aux recommandations antérieures
        
    • suivi des recommandations antérieures
        
    • du suivi des précédentes recommandations
        
    • application des recommandations antérieures
        
    • suite donnée à une recommandation antérieure
        
    • suite donnée aux recommandations précédentes
        
    suite donnée aux recommandations antérieures du Comité des commissaires aux comptes UN ألف - متابعة التوصيات السابقة التي قدمها مجلس مراجعي الحسابات
    1. suite donnée aux recommandations antérieures du Comité 11 − 18 10 UN 1- متابعة التوصيات السابقة للمجلس 11-18 11
    suite donnée aux recommandations antérieures du Comité UN متابعة التوصيات السابقة للمجلس
    suite donnée aux recommandations antérieures UN 1 - متابعة التوصيات السابقة الصادرة عن المجلس
    suite donnée aux recommandations antérieures du Comité des commissaires UN 1 - متابعة التوصيات السابقة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات
    suite donnée aux recommandations antérieures UN متابعة التوصيات السابقة
    Au paragraphe 7 de la section A de sa résolution 51/225, l'Assemblée générale avait prié le Comité de voir quelle aurait été la suite donnée aux recommandations antérieures et de lui en rendre compte. UN ووفقا للفقرة 7 من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة 51/225، طلبت الجمعية إلى المجلس متابعة التوصيات السابقة وتقديم تقارير عنها تبعاً لذلك.
    suite donnée aux recommandations antérieures du Comité UN 1 - متابعة التوصيات السابقة للمجلس
    suite donnée aux recommandations antérieures UN متابعة التوصيات السابقة
    suite donnée aux recommandations antérieures UN متابعة التوصيات السابقة
    1. suite donnée aux recommandations antérieures du Comité UN 1- متابعة التوصيات السابقة للمجلس
    suite donnée aux recommandations antérieures du Comité UN متابعة التوصيات السابقة
    suite donnée aux recommandations antérieures UN متابعة التوصيات السابقة
    suite donnée aux recommandations antérieures UN متابعة التوصيات السابقة
    suite donnée aux recommandations antérieures du Comité UN 1 - متابعة التوصيات السابقة للمجلس
    suite donnée aux recommandations antérieures UN متابعة التوصيات السابقة
    suite donnée aux recommandations antérieures du Comité UN 1 - متابعة التوصيات السابقة للمجلس
    suivi des recommandations antérieures : UN متابعة التوصيات السابقة
    9. S'agissant du suivi des précédentes recommandations relatives à la liberté d'expression et d'opinion formulées par le Comité des droits de l'homme, le Ministre a annoncé que le Code de la presse avait été révisé pour garantir une plus grande liberté. UN 9- وفيما يخص متابعة التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بشأن حرية التعبير والرأي، أعلن الوزير أنه جرى تعديل مجلة الصحافة لضمان قدر أكبر من الحرية.
    L'Assemblée générale a prié par ailleurs le Comité de suivre l'application des recommandations antérieures et de lui faire rapport à ce sujet. UN 4 - وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى مجلس مراجعي الحسابات متابعة التوصيات السابقة وموافاتها بتقارير تبعا لذلك.
    suite donnée à une recommandation antérieure UN متابعة التوصيات السابقة
    suite donnée aux recommandations précédentes UN 1 - متابعة التوصيات السابقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus