"متاحة محلياً" - Traduction Arabe en Français

    • et disponibles localement
        
    • disponibles au niveau local
        
    iv) Tous autres matériaux de signalisation du danger acceptés comme tels et disponibles localement ou autrement; UN `4` أية مواد أخرى تدل على الخطر تكون متاحة محلياً أو بطريقة أخرى ومقبولة؛
    iv) Tous autres matériaux de signalisation du danger acceptés comme tels et disponibles localement ou autrement; UN `4` أية مواد أخرى تدل على الخطر تكون متاحة محلياً أو بطريقة أخرى ومقبولة؛
    iv) Tous autres matériaux de signalisation du danger acceptés comme tels et disponibles localement ou autrement; UN `4` أية مواد أخرى تدل على الخطر تكون متاحة محلياً أو بطريقة أخرى ومقبولة؛
    iv) Tous autres matériaux de signalisation du danger acceptés comme tels et disponibles localement ou autrement; UN `4` أية مواد أخرى تدل على الخطر تكون متاحة محلياً أو بطريقة أخرى ومقبولة؛
    De la même façon, des technologies moins polluantes peuvent ne pas être facilement disponibles au niveau local, ou leur mise en service peut nécessiter l'élimination des installations existantes. UN كما أن التكنولوجيات اﻷنظف قد لا تكون متاحة محلياً للاستعمال أو قد تتطلب إقامتها التخلص من المرافق المتوافرة.
    Cela nécessite non seulement des compétences techniques (rarement disponibles au niveau local), mais aussi du matériel et d'autres logiciels (tels qu'Oracle) que les pays bénéficiaires doivent financer eux-mêmes. UN وهي حقاً لا تقتضي المهارات التقنية (التي قليلاً ما تكون متاحة محلياً) فحسب، بل أيضاً معدات وبرامجيات أخرى (مثل أوراكل) يجب أن تمولها البلدان المستفيدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus