"متطوعو" - Traduction Arabe en Français

    • volontaires
        
    • Volontaire
        
    • Volon-taires
        
    • bénévoles
        
    • Volunteers
        
    volontaires des Nations Unies : augmentation de 1 poste et diminution UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة وظيفة واحدة ونقصان وظيفتين مؤقتتين
    volontaires des Nations Unies : création de 1 poste de Volontaire des Nations Unies UN متطوعو الأمم المتحدة: إنشاء وظيفة واحدة من فئة متطوعي الأمم المتحدة
    volontaires des Nations Unies : diminution nette de 152 postes UN متطوعو الأمم المتحدة: نقصان صافيه 152 منصبا مؤقتا
    volontaires des Nations Unies : augmentation nette de 12 postes UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة صافية بمقدار 12 وظيفة
    volontaires des Nations Unies : diminution nette de 9 postes UN متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض صاف بمقدار 9 وظائف
    volontaires des Nations Unies : diminution nette de 10 postes UN متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض صاف بمقدار 10 وظائف
    volontaires des Nations Unies : diminution nette de 5 postes UN متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض صاف بمقدار 5 وظائف
    volontaires des Nations Unies : diminution nette de 300 postes UN متطوعو الأمم المتحدة: نقصان صاف قدره 300 وظيفة
    À l'avenir, l'assistance des volontaires des Nations Unies sera intégrée dans un projet général multisectoriel. UN وستوحد المساعدات التي يقدمها متطوعو اﻷمم المتحدة في المستقبل في مشروع واحد شامل متعدد القطاعات.
    volontaires des Nations Unies, Strategic Partnerships for Volunteer Action; et Humanitarian Relief and Peace-keeping Operations. UN متطوعو اﻷمم المتحدة، الشراكات الاستراتيجية لعمل المتطوعين؛ وعمليات الاغاثة الانسانية وحفظ السلام.
    Les volontaires des Nations Unies ont toujours trouvé et recruté du personnel hautement qualifié pour les missions électorales dans diverses parties du monde. UN فقد دأب متطوعو اﻷمم المتحدة على انتقاء وتعيين موظفين مؤهلين تأهيلا عاليا للبعثات الانتخابية في مختلف مناطق العالم.
    Ces volontaires seraient déployés dans les bureaux électoraux des départements. UN وسيوزع متطوعو الأمم المتحدة على المكاتب الانتخابية للمقاطعات.
    Il est proposé que les idées et les connaissances spécialisées des volontaires des Nations Unies soient mises à profit pour appuyer cet effort. UN ومن المقترح أن يساهم متطوعو الأمم المتحدة في هذه الجهود سواء عن طريق تقديم الأفكار أو اقتسام الخبرات.
    Les volontaires de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge sont des agents locaux qui dispensent leur aide au niveau local. UN وينتمي متطوعو الصليب الأحمر والهلال الأحمر إلى السكان المحليين ويقدمون مساعدتهم إلى السكان المحليين الآخرين.
    Je salue le précieux travail des volontaires des Nations Unies, sous la direction de leur Coordonnatrice exécutive Sharon Capeling-Alakija. UN وإنني لأحيي العمل القيّم الذي يقوم به متطوعو الأمم المتحدة، بقيادة منسقها، شارون كابلين ألاكيجا.
    Au Viet Nam, les volontaires des Nations Unies ont promu des initiatives visant à améliorer les revenus des jeunes défavorisés, notamment des filles. UN وفي فييت نام، عمل متطوعو الأمم المتحدة على تعزيز إتاحة الفرص المدرة للدخل للشباب المحرومين، البنات منهم خاصة.
    :: volontaires des Nations Unies : création de 45 postes temporaires UN :: متطوعو الأمم المتحدة: زيادة بمقدار 45 وظيفة مؤقتة
    En outre, les volontaires des Nations Unies renforcent leur collaboration sur certains thèmes avec les donateurs. UN وإضافة إلى ذلك، يعمل متطوعو الأمم المتحدة على تعزيز تعاونهم المواضيعي مع المانحين.
    :: volontaires des Nations Unies : réduction de 33 postes UN :: متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض مقداره 33 وظيفة
    Volon-taires des Nations Unies UN متطوعو اﻷمــم المتحدة
    Les bénévoles deTzu Chi s'efforcent de penser que les étrangers, ou même leurs ennemis, méritent au fond tout autant de bonheur, d'amour et de paix qu'eux-mêmes. UN ويعمل متطوعو مؤسسة تسو تشي على اعتبار الغرباء، بل وحتى الأعداء، بشراً يستحقون، بصورة متأصلة، أن يعرفوا السعادة والحب والسلام، تماما كما يستحقونها هم أنفسهم.
    Community Development Volunteers for Technical Assistance UN متطوعو التنمية المجتمعية من أجل المساعدة التقنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus