Un joggeur l'a vu flâner dans un parc, il a posté un... | Open Subtitles | وجده أحد الأشخاص يتجول حول متنزّه وقام بكتابة ذلك.. |
Je suis assis sur ce banc de parc depuis presque quatre heures... et je suis frigorifié. | Open Subtitles | "إنّي قاعد على مقعد متنزّه منذ 4 ساعات تقريبًا" "إنّي أتجمّد من البرودة" |
- Dans le sanctuaire. Sous le parc d'attractions. Je peux t'aider si tu veux. | Open Subtitles | في الحرم المقدّس أسفل متنزّه الملاهي، بوسعي أن أساعدكِ. |
Le parc d'attractions est de l'autre côté. Tu y trouveras l'entrée pour le sanctuaire. | Open Subtitles | جانب البحيرة من متنزّه الملاهي هناك، وكذلك مدخل الحرم المُقدّس. |
En même temps, le parc international de la paix Waterton-Glacier a également été désigné site du patrimoine mondial. | UN | ٦٨٣- وتمّ في الوقت نفسه اختيار متنزّه نهر واترتون الجليدي للسلام الدولي كموقع تراثي عالمي أيضا. |
Les FARDC ont mené un certain nombre d'opérations visant à circonscrire les activités de la LRA, autour du parc national de Garamba. | UN | وشنت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية عددا من العمليات من جانب واحد استهدفت كبح أنشطة جيش الرب للمقاومة حول متنزّه غارامبا الوطني. |
23. De Kinigi, des unités des forces armées rwandaises escortent les recrues jusqu’à Runyoni, en passant par le parc national des Virunga. | UN | 23 - وانطلاقا من كينيغي، ترافق القوات الرواندية المجندّين عبر متنزّه فيرونغا الوطني إلى رونيوني. |
D’après eux, les déserteurs franchissent en général la frontière à Goma pour se rendre à Ruhengeri, où des soldats des forces armées rwandaises les escortent jusqu’à Runyoni en passant par le parc national des Virunga. | UN | وذكروا أن الفارين من الخدمة يعبرون عادة الحدود عبر غوما ويتجهون إلى روينجيري، حيث يرافقهم جنود روانديون عبر متنزّه فيرونغا الوطني إلى رونيوني. |
Je suis assis sur ce banc de parc depuis presque quatre heures. | Open Subtitles | "إنّي قاعد على مقعد متنزّه منذ 4 ساعات تقريبًا" |
Le parc Jellystone. Requalifions-le en zone agricole et vendons les droits d'abattage. | Open Subtitles | "جيلي ستون" إن استصلحنا متنزّه "جيلي ستون" للزراعة، نستطيع بيع حقوق قطع و نقل الأخشاب |
Il a été muté au parc Evergreen. | Open Subtitles | قال أنّه ذاهبٌ لمكانٍ يُدعى متنزّه "إيفر غرين" |
Le parc Evergreen se trouve à environ 3 km. | Open Subtitles | يبدو أنّ متنزّه "إيفر غرين" على بعد ميلين من هنا |
De petits groupes d'éléments de la LRA, moins de 60 en République démocratique du Congo selon les estimations, sont actifs dans le parc national de Garamba et dans le triangle Niangara-Bangadi-Duru dans le Haut-Uélé. | UN | وكانت مجموعات صغيرة من عناصر جيش الرب للمقاومة التي يقدر عددها بأقل من 60 عنصرا في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ناشطة في متنزّه غارامبا الوطني ومثلث نيناغارا - بانغادي دورو في منطقة هو - أويليه. |
Il possède une cabane près du parc national d'Eldorado. | Open Subtitles | يمتلك كوخاً بالقرب من متنزّه ولاية( إلدورادو). |
Il y a un parc tout près. | Open Subtitles | وهناك متنزّه عند الناصية |
Contacte la police du parc Rock Creek et vois si une femme n'est pas impliquée dans un carambolage. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتصلي بشرطة متنزّه (روك كريك) وترين ما إذا تعرّف أيّ شخص على امرأة متورّطة في تصادم بشارع متعدّد المسارات |
Rejoins-moi au parc Brentfield demain à 15 h. Je t'embrasse, Jan. " | Open Subtitles | قابلني عند متنزّه "برتنفيلد" غداً " (في الثالثة، مع حبّي (جين |
Le parc Evergreen. Qu'est-ce que je m'y plais ! | Open Subtitles | متنزّه "إيفر غرين" مبهجٌ ببساطة |
Le parc Jellystone. | Open Subtitles | متنزّه "جيلي ستون". |
Le parc Evergreen. | Open Subtitles | متنزّه "إيفر غرين". |