Si je ne peux pas être là pour mes patients, si je ne peux pas leur donner tout ce que j'ai, alors je ferais bien d'abandonner la médecine. | Open Subtitles | انظري، إذا لم أكن متواجداً هناك لمريضاتي إذا لم استطيع منحهم كل مااملك إذن ربما يكون من الافضل لو تخليت عن الطب |
Je suis passé te voir, tout à l'heure, mais tu n'étais pas là... | Open Subtitles | لقد مررتُ على منزلك منذ فترة قصير لكنّك لم تكن متواجداً هناك |
Pas moyen qu'il le sache sans avoir été là. | Open Subtitles | لا يمكن له معرفة ذلك الأمر إلاَّ إن كان متواجداً هناك لحظتها |
J'espère être là quand tu la verra. | Open Subtitles | أتمنى أن أكون متواجداً هناك عندما تُشاهدين الأمر |
Si vous n'aviez pas été là, il serait dehors, en train de mourir dans le désert. | Open Subtitles | رباه, لو لم تكونا هناك أيها الرفاق لكان متواجداً هناك وهو يحتضر في الصحراء |
C'est la dernière, ce soir. Il sera donc forcément là. | Open Subtitles | والليلة هي آخر ليلة له في المدينة، لذا سيكون متواجداً هناك |
Le président sera là, et votre présence représentera beaucoup... pour les autres victimes qui se sentent seuls avec les remords. | Open Subtitles | سيكون الرئيس متواجداً هناك ووجودكِ سيعني العالم لغيرهم من ضحايا الجرائم بالخارج الذين يشعرون بأنه بمفردهم مع حزنهم |
Mais il faut que tu t'habilles, parce que le chef de la police sera là. | Open Subtitles | لكن يجب عليك ان تلبس افضل ما عندك لأن رئيس الشرطة سيكون متواجداً هناك |
Écoute, si je n'avais pas été là, ça ne serait pas arrivé. | Open Subtitles | أعني، إن لم أكن متواجداً هناك لم يكن ذلك ليحدث |
Et tu peux être furieuse et me haïr, mais tu ne peux pas m'empêcher d'être là pour toi. | Open Subtitles | و يحق أن تكوني غاضبة, و يحق أن تكرهيني, لكن لا يمكنك أن تمنعيني من أن أكون متواجداً هناك من أجلك |
Vous étiez là au feu de plate-forme. | Open Subtitles | كنتَ متواجداً هناك في موقع الحريق |
Tu dois être là. | Open Subtitles | كلا، ستكون متواجداً هناك اتسمعني؟ |
Tu n'etais même pas là. | Open Subtitles | أنتَ لم تكنْ متواجداً هناك حتى |
Tu n'etais même pas là. | Open Subtitles | أنتَ لم تكنْ متواجداً هناك حتى |
Et celui qui possède tout ça ne sera pas là ! | Open Subtitles | والرجل الذى بوسعه أن يفعل هذا كله لن يكون متواجداً هناك! |
Si tu n'es pas là, | Open Subtitles | وإذا لم تكن متواجداً هناك |
Où était là quand le corps de Walsh a été découvert. | Open Subtitles | او كان متواجداً هناك وقت اكتشاف جثة (والش) |
- Et que t'avais envie qu'il soit là. | Open Subtitles | وأنك تريدنه أن يكون متواجداً هناك - |
Pourquoi t'étais pas là ? | Open Subtitles | لِم لَم تكن متواجداً هناك ؟ |
Tu as été là pour moi quand j'ai eu besoin de soutien, alors que moi, je m'y prends comme un manche. | Open Subtitles | (سمولفيل)، لقد كنت متواجداً هناك من أجلي عندما احتجت لكتف كي أبكي عليه... وأنا أفسد فرصتي هنا الآن تماماً... |