"متوسط العمر المتوقع عند الولادة" - Traduction Arabe en Français

    • espérance de vie à la naissance
        
    • l'espérance de vie
        
    • espérance de vie moyenne à la naissance
        
    L'espérance de vie à la naissance est en moyenne de 77,97 ans. UN ويصل متوسط العمر المتوقع عند الولادة في كوبا إلى 77.97 عاماً.
    L'espérance de vie à la naissance est de 47 ans selon l'EDAM-IS/2002. UN ووفقاً للدراسة الإحصائية للأسر المعيشية التي أجريت في عام 2002، فإن متوسط العمر المتوقع عند الولادة هو 47 عاماً.
    L'espérance de vie à la naissance a atteint en moyenne 74,8 ans en 2006 (77,3 ans chez les femmes et 73,1 ans chez les hommes). UN ارتفع متوسط العمر المتوقع عند الولادة إلى 74.8 عاماً بمعدل 77.3 عاما للنساء و73.1 عاما عند الرجال في عام 2006.
    Elle a également noté que les efforts faits dans le domaine de la santé avaient contribué à améliorer l'espérance de vie de la population. UN ولاحظت أيضاً أن الجهود المبذولة في مجال الصحة كانت قد أسهمت في تحسين متوسط العمر المتوقع عند الولادة لدى السكان.
    En 2002 l'espérance de vie moyenne à la naissance était de 76,6 ans pour les femmes et de 68,3 ans pour les hommes. UN وفي عام 2002 كان متوسط العمر المتوقع عند الولادة 76.6 سنة بالنسبة للإناث؛ و68.3 سنة بالنسبة للذكور.
    En 2008, la dernière année pour laquelle on dispose de données chiffrées, l'espérance de vie à la naissance était environ de 77 ans pour les femmes et de 71 ans pour les hommes. UN وفي عام 2008، وهو آخر عام تتوفر عنه أرقام، قُدر متوسط العمر المتوقع عند الولادة بحوالي 77 سنة للإناث و 71 سنة للذكور.
    L'espérance de vie à la naissance est de 75,8 années. UN ويبلغ متوسط العمر المتوقع عند الولادة 75.8 عاما.
    L'espérance de vie à la naissance est de 61 ans pour les femmes et de 57 ans pour les hommes. UN ويبلغ متوسط العمر المتوقع عند الولادة 61 عاما للمرأة و 57 عاما للرجل.
    Le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans y est de 140 pour 1000 et l'espérance de vie à la naissance de seulement 54 ans. 58 pour cent seulement de la population a accès à de l'eau potable. UN وإن معدل الوفيات لدي الأطفال دون الخامسة من السن هو 140 في 1000 وان متوسط العمر المتوقع عند الولادة هو 54 عاما فقط وتتوفر لدي 58 في المائة فقط من السكان طرق الحصول علي المياه النقية.
    L'espérance de vie à la naissance est de 46 ans, et seulement 32 % de la population a accès à l'eau potable, indicateurs qui sont parmi les plus faibles de ceux enregistrés dans les pays en développement. UN ويبلغ متوسط العمر المتوقع عند الولادة 46 سنة كما تبلغ نسبة الذين يمكنهم الحصول على المياه المأمونة 32 في المائة فقط من السكان، وتعد هاتان النسبتان من أدنى المؤشرات بالنسبة للبلدان النامية.
    L'espérance de vie à la naissance est estimée à plus de 74 ans pour les femmes et à plus de 68 ans pour les hommes. UN ويقدر متوسط العمر المتوقع عند الولادة بأكثر من 74 سنة للنساء وأكثر من 68 سنة للرجال.
    Entre 1995 et 1997, l'espérance de vie à la naissance était comme suit: Femmes non maories: 80,6 ans UN 33 - متوسط العمر المتوقع: كان متوسط العمر المتوقع عند الولادة للفترة 1995-1997 على النحو التالي:
    L'espérance de vie à la naissance est tombée de 57,6 en 1998 à 49 en 2002, comme il est indiqué ci-dessous. UN وهبط متوسط العمر المتوقع عند الولادة من 57.6 في عام 1998 إلى 49 في عام 2002. وهذا مبين أدناه.
    CIPD : D'ici à 2005, l'espérance de vie à la naissance devra être supérieure à 70 ans et, d'ici à 2015, supérieure à 75 ans. UN المؤتمر الدولي للسكان والتنمية: أن يكون متوسط العمر المتوقع عند الولادة أكثر من 70 سنة بحلول عام 2005، وأكثر من 75 سنة بحلول عام 2015.
    espérance de vie à la naissance par nombre médian d'années d'études UN متوسط العمر المتوقع عند الولادة حسب متوسط سنوات التعليم
    Elle a eu pour effet la diminution du taux de mortalité à la naissance, estimé à 13,9 pour 1 000 en 2008, et l'augmentation de l'espérance de vie, qui atteint les 73,94 ans. UN وأدى ذلك إلى خفض معدل وفيات الأطفال عند الولادة، إذ بلغ 13.9 لكل 000 1 مولود في عام 2008، وارتفع متوسط العمر المتوقع عند الولادة ليصل إلى 73.94 عاما.
    Au cours de la même période, l'espérance de vie moyenne à la naissance est passée de 70 à 74 ans. UN وخلال نفس الفترة ارتفع متوسط العمر المتوقع عند الولادة مــن ٧٠ إلى ٧٤ سنــة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus