"متوفية" - Traduction Arabe en Français

    • morte
        
    • décédée
        
    C'est logique, parce qu'elle est morte et elle te manque. Open Subtitles يبدو هذا ذا معنى، لأنها متوفية وأنتِ تفتقدينها
    Dans 20 ans, j'espère être morte. Open Subtitles عشرون عاما من الان اتوقع انني سوف اكون متوفية
    Sa femme est morte, c'est tout, et il avait besoin de quelqu'un, et j'étais là, cette vieille divorcée bousillée, et je montre la moitié de mon vagin à son père de 84 ans. Open Subtitles زوجته متوفية وهو اراد شخصاً ما و ها انا اتيت هذه المرأة المطلقة اللعينة
    Ma mère est morte et mon père est en prison. C'est quand la dernière fois que tu as mangé quelque chose ? Je ne sais pas. Open Subtitles أمي متوفية و أبي في السجن. متى كان لديك شيء لتأكله آخر مرة؟ لا أعلم. احضر له بعض الطعام, بعض الملابس الجديدة.
    Madame, avez-vous une proche décédée nommée... Open Subtitles سيدتي هل لديك قريبة انثى متوفية في العالم الاخر
    Au moins, je ne tripote pas une morte. Open Subtitles حسنًا ، على الأقل لا اسخر على فتاة متوفية ، هاه؟
    Et d'après la température du foie elle est morte depuis deux heures. Open Subtitles ودرجة حرارة الكبد هنا تُخبرنى انها متوفية منذ حوال ساعتين
    Ça me semblait un peu malvenu de porter les chaussures d'une morte. Open Subtitles ارتداء حذاء امرأة متوفية كان يبدو أمرًا غير لائق
    Elle devait etre morte depuis au moins quelques heures. Open Subtitles دكتور جرينسون وصل هناك أولا.. كانت متوفية فعلا وقتها
    Je traîne dans une maison qu'on m'a donnée, et je feuillette les prospectus de la boîte aux lettres d'une femme morte. Open Subtitles أجلس في منزلٍ تم إعطائي إياه مجاناً وأقلّب بريد عجوزٍ متوفية
    Et je sais que tu dois penser que je suis morte, et j'avoue, vainement. Open Subtitles و أعرف أنك يجب أن تعتقد أني توفيت و انا أريد أن أخبرك بشدة أنني لست متوفية
    Ce qui fait qu'elle est morte ou a plus de 40 ans. Open Subtitles وهو مايجعلها ام متوفية او انها فوق الاربعين
    Je suis morte depuis 6 mois et il n'y a eu aucun changement. Open Subtitles انا متوفية منذ ثلاثة اشهر بدون اية اشارة على التغيير
    Même si elle est morte, c'est un détournement de mineur, son corps est une preuve importante. Open Subtitles حتى وان كانت متوفية ادلة الاغتصاب على الجثة ستكون مهمة لنا
    Tu as volé l'identité d'une morte ? Open Subtitles أسرقتي شهادة ميلاد فتاة متوفية أو أمر آخر؟
    Je dis aux gens qu'elle est morte. Pour avoir un vote de sympathie. Open Subtitles أنا أخبر الناس بأنها متوفية لأحصل على الاصوات المتعاطفة
    Si elle est morte depuis moins d'un an, je peux la ramener. Open Subtitles ان كانت متوفية لإقل من سنة استطيع ان احضرها
    Je pourrais, mais elle est morte. Open Subtitles كنت لأفعل ذلك باستثناء أنها متوفية
    Mère, décédée. Père, localisation inconnue. Open Subtitles الأم متوفية الأب مكانه غير معروف
    MÉRE décédée PÉRE ADRESSE INCONNUE Open Subtitles والدته متوفية مكان والده مجهول
    J'ai trouvé la patiente décédée, rigidité installée, avec lésions dues à des liens. Open Subtitles "لقد وجدت المريضة متوفية" "وكان جسمها متصلباً" "ولديها جروح على المعصمين والكاحلين بسبب كونها مربوطة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus