exemple d'application positive en ce qui concerne l'établissement d'un Organe ou d'organes de prévention de la corruption: Nigéria | UN | مثال لتجربة ايجابية في انشاء هيئة أو هيئات لمكافحة الفساد: نيجيريا |
exemple d'application positive en ce qui concerne l'établissement d'un Organe ou d'organes de prévention de la corruption: Bangladesh | UN | مثال لتجربة ايجابية في انشاء هيئة أو هيئات لمكافحة الفساد: بنغلاديش |
exemple d'application positive en ce qui concerne l'établissement d'un organe ou d'organes de prévention de la corruption: Lituanie | UN | مثال لتجربة ايجابية في انشاء هيئة أو هيئات لمكافحة الفساد: ليتوانيا |
exemple d'application positive en ce qui concerne l'établissement d'un Organe ou d'organes de prévention de la corruption: Pérou | UN | مثال لتجربة ايجابية في انشاء هيئة أو هيئات لمكافحة الفساد: بيرو |
exemple d'application positive en ce qui concerne les systèmes de passation des marchés publics destinés à prévenir la corruption: Nigéria | UN | مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ نظم الاشتراء المصممة لمنع الفساد: نيجيريا |
exemple d'application positive en ce qui concerne la communication en temps utile des recettes et des dépenses: Philippines | UN | مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير بشأن الابلاغ عن الايرادات والنفقات في حينها: الفلبين |
Encadré 13 exemple d'application positive de mesures visant à empêcher la falsification des états des dépenses publiques: Indonésie | UN | مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير منع تزوير سجلات النفقات الحكومية: اندونيسيا |
Encadré 16 exemple d'application positive en ce qui concerne les systèmes de recours interne contre les décisions en matière de marchés publics: Chili | UN | مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ نظم المراجع الداخلية للقرارات الخاصة بالمشتريات العمومية: شيلي |
Il peut être fait appel des décisions de la Cour devant la Cour d'appel. Encadré 17 exemple d'application positive des procédures d'adoption du budget national: Brésil | UN | الاطار 17 مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ اجراءات اعتماد الميزانية الوطنية: البرازيل |
exemple d'application positive de mesures concernant la corruption d'agents publics nationaux: Nigéria Corruption d'agents publics nationaux (art. 15) | UN | مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق برشو الموظفين العموميين الوطنيين: نيجيريا |
Un exemple d'application positive de l'article 15 de la Convention par la Roumanie est décrit dans l'encadré 22. exemple d'application positive de mesures concernant la corruption active et passive d'agents publics nationaux: Roumanie | UN | الاطار 22 مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بالرشو المباشر وغير المباشر للموظفين العموميين الوطنيين: رومانيا |
exemple d'application positive de mesures concernant la conversion ou le transfert de biens qui sont le produit du crime: Roumanie | UN | مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بابدال أو احالة العائدات الاجرامية: رومانيا |
exemple d'application positive de mesures concernant la conversion ou le transfert de biens qui sont le produit du crime: Mexique | UN | مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بابدال أو احالة العائدات الاجرامية: المكسيك |
exemple d'application positive des mesures relatives à la prévention et à la détection du transfert du produit du crime: Lettonie Prévention et détection du transfert du produit du crime (art. 52) | UN | الاطار31 مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بمنع وكشف احالة العائدات المتأتية من الجريمة: لاتفيا |
Un exemple d'expérience positive d'application de l'article 54 par la Roumanie est donné dans l'encadré 41. exemple d'application positive des mesures relatives au gel ou à la saisie de biens sur demande: Roumanie | UN | الاطار 41 مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بتجميد أو حجز الممتلكات بناء على طلب: رومانيا |
Un exemple d'expérience positive d'application de l'article 52 par le Nigéria est donné dans l'encadré 29. Encadré 29 exemple d'application positive des mesures relatives à la vérification de l'identité et à la surveillance accrue des clients des institutions financières: Nigéria | UN | الاطار مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بالتحقق من هوية زبائن المؤسسات المالية والفحص الدقيق لحساباتهم: نيجيريا |
exemple d'application positive des mesures relatives à l'exécution de décisions étrangères de confiscation et à l'autorisation de confiscation en l'absence de condamnation pénale: États-Unis | UN | مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بانفاذ أوامر المصادرة الأجنبية والسماح بالمصادرة دون ادانة جنائية: الولايات المتحدة |