mort d'un seul coup de feu en plein dans la poitrine, comme les autres. | Open Subtitles | مات من جرح طلقة نارية واحدة في الصدر مثل الأخرين تماماً |
On l'a envoyé à l'école pour apprendre comme les autres enfants, pour apprendre à être comme les autres enfants. | Open Subtitles | لقد أرسلناه للمدرسة كي يتعلم مثل الأطفال الآخرين، كي يتعلم أن يكون مثل الأخرين |
Les gardiens croient que j'ai le rhume comme les autres. | Open Subtitles | الحراس فقط ضنوا أني . أصبت بالزكام مثل الأخرين |
Comment ai-je pu penser que tu étais comme les autres? | Open Subtitles | لماذا كنت اعتقد دائما انك مثل الأخرين ؟ |
Elle est comme tous ceux qui ne nous ont pas aidés quand mère est tombée malade. | Open Subtitles | أنها فقط مثل الأخرين .. الذين يساعدون عندما تكون الوالدة مريضة |
comme tout le monde. Qu'est-ce que cet homme a de si spécial ? | Open Subtitles | إنه مثل الأخرين ما الذي يجعله مميز؟ |
Ils étaient un moyen pour une fin. Tout comme les autres. | Open Subtitles | كانوا في طريقهم لتحقيق هدفهم مثلهم مثل الأخرين |
Je l'aime. Vous croyez qu'il est comme les autres ? | Open Subtitles | أنا أحبّه وأنتِ تعتقدين بأنّه مثل الأخرين |
Si on était morts comme les autres, nos os seraient dans cette piste. | Open Subtitles | إذا متنا مثل الأخرين ستصبح عظامنا أيضاً جزئاً من الممر |
Celui-ci ne pincera pas comme les autres dont tu ne te souviens pas. | Open Subtitles | ولن تؤلم مثل الأخرين ولن تتذكرى |
Vous étes faible. Tout comme les autres. | Open Subtitles | أنتِ ضعيفه مثل الأخرين |
Tu es juste comme les autres. | Open Subtitles | أنت فقط مثل الأخرين |
Poignardée, comme les autres. | Open Subtitles | أستخدم السكين ، مثل الأخرين |
Pour finir comme les autres? | Open Subtitles | لينتهى بى الأمر مثل الأخرين ؟ |
Tu es comme les autres. | Open Subtitles | أنت مثل الأخرين |
Il était comme les autres. | Open Subtitles | كان مثل الأخرين |
Ils l'ont envoyé se faire tuer comme les autres. | Open Subtitles | لقد أخرجوه ليصبح طليق مثل الأخرين . |
Tu attendras le dîner comme les autres. | Open Subtitles | "سوف تنتظر العشاء مثل الأخرين" |
- Mon partenaire régresse comme les autres. | Open Subtitles | -شريكي (بيت)، يعاني مثل الأخرين |
Je sais que j'ai eu une vie protégée et privilégiée. Je veux juste être anonyme comme tous les autres et servir mon pays. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أكون متميزا عن أقرانى كل ما كنت أريده هو أن أكون مثل الأخرين |
Si seulement on était comme tout le monde. | Open Subtitles | ــ أتمنى إننا كنا مثل الأخرين ؟ |