"مثل الكسب الفائت" - Traduction Arabe en Français

    • forme par exemple de manque à gagner
        
    Ce paragraphe dispose expressément que le requérant qui réclame une indemnisation pour perte commerciale, sous forme par exemple de manque à gagner, devra " décrire concrètement dans le détail les circonstances dans lesquelles se sont produits la perte, le dommage ou le préjudice dont il fait état " s'il veut être indemnisé. UN وتؤكد هذه الفقرة صراحة أن على المطالب الذي يلتمس تعويضاً عن خسائر تجارية مثل الكسب الفائت أن يقدم " وصفاً وقائعياً ملموساً لظروف الخسارة أو الضرر أو الإصابة المزعومة " للحصول على تعويض.
    Ce paragraphe dispose expressément que le requérant qui réclame une indemnisation pour perte commerciale, sous forme par exemple de manque à gagner, devra " décrire concrètement dans le détail les circonstances dans lesquelles se sont produits la perte, le dommage ou le préjudice dont il fait état " s'il veut être indemnisé. UN وتؤكد هذه الفقرة صراحة أن على المطالب الذي يلتمس تعويضاً عن خسائر تجارية مثل الكسب الفائت أن يقدم " وصفاً وقائعياً ملموساً لظروف الخسارة أو الضرر أو الإصابة المزعومة " للحصول على تعويض.
    Ce paragraphe dispose expressément que le requérant qui réclame une indemnisation pour perte commerciale, sous forme par exemple de manque à gagner, devra < < décrire concrètement dans le détail les circonstances dans lesquelles se sont produits la perte, le dommage ou le préjudice dont il fait état > > s'il veut être indemnisé. UN وتؤكد هذه الفقرة صراحة أن على صاحب المطالبة الذي يلتمس تعويضاً عن خسائر تجارية مثل الكسب الفائت أن يقدم " وصفاً وقائعياً ملموساً لظروف الخسارة أو الضرر أو الإصابة المدعى بها " للحصول على تعويض.
    Ce paragraphe dispose expressément que le requérant qui réclame une indemnisation pour perte commerciale, sous forme par exemple de manque à gagner, devra < < décrire concrètement dans le détail les circonstances dans lesquelles se sont produits la perte, le dommage ou le préjudice dont il fait état > > s'il veut être indemnisé. UN وتؤكد هذه الفقرة صراحة أن على المطالب الذي يلتمس تعويضاً عن خسائر تجارية مثل الكسب الفائت أن يقدم " وصفاً وقائعياً ملموساً لظروف الخسارة أو الضرر أو الإصابة المدعى بها " للحصول على تعويض.
    Ce paragraphe dispose expressément que le requérant qui réclame une indemnisation pour perte commerciale, sous forme par exemple de manque à gagner, devra < < décrire concrètement dans le détail les circonstances dans lesquelles se sont produits la perte, le dommage ou le préjudice dont il fait état > > s'il veut être indemnisé. UN وتؤكد هذه الفقرة صراحة أن على المطالب الذي يلتمس تعويضاً عن خسائر تجارية مثل الكسب الفائت أن يقدم " وصفاً وقائعياً ملموساً لظروف الخسارة أو الضرر أو الإصابة المزعومة " للحصول على تعويض.
    Ce paragraphe dispose expressément que le requérant qui réclame une indemnisation pour perte commerciale, sous forme par exemple de manque à gagner, devra " décrire concrètement dans le détail les circonstances dans lesquelles se sont produits la perte, le dommage ou le préjudice dont il fait état " s'il veut être indemnisé. UN وتؤكد هذه الفقرة صراحة أن على المطالب الذي يلتمس تعويضاً عن خسائر تجارية مثل الكسب الفائت أن يقدم " وصفاً وقائعياً ملموساً لظروف الخسارة أو الضرر أو الإصابة المزعومة " للحصول على تعويض.
    Ce paragraphe dispose expressément que le requérant qui réclame une indemnisation pour perte commerciale, sous forme par exemple de manque à gagner, devra < < décrire concrètement dans le détail les circonstances dans lesquelles se sont produits la perte, le dommage ou le préjudice dont il fait état > > s'il veut être indemnisé. UN وتؤكد هذه الفقرة صراحة أن على صاحب المطالبة الذي يلتمس تعويضاً عن خسائر تجارية مثل الكسب الفائت أن يقدم " وصفاً وقائعياً ملموساً لظروف الخسارة أو الضرر أو الإصابة المدعى بها " للحصول على تعويض.
    Ce paragraphe dispose expressément que le requérant qui réclame une indemnisation pour perte commerciale, sous forme par exemple de manque à gagner, devra < < décrire concrètement dans le détail les circonstances dans lesquelles se sont produits la perte, le dommage ou le préjudice dont il fait état > > s'il veut être indemnisé. UN وتؤكد هذه الفقرة صراحة أن على المطالب الذي يلتمس تعويضاً عن خسائر تجارية مثل الكسب الفائت أن يقدم " وصفاً وقائعياً ملموساً لظروف الخسارة أو الضرر أو الإصابة المدعى بها " للحصول على تعويض.
    Ce paragraphe dispose expressément que le requérant qui réclame une indemnisation pour perte commerciale, sous forme par exemple de manque à gagner, devra " décrire concrètement dans le détail les circonstances dans lesquelles se sont produits la perte, le dommage ou le préjudice dont il fait état " s'il veut être indemnisé. UN وتنص هذه الفقرة صراحة على أن المطالب الذي يلتمس تعويضاً عن خسائر تجارية مثل الكسب الفائت يتعين عليه لكي يُمنح تعويضاً أن يقدم " أوصافاً فعلية مفصلة لظروف الخسارة أو الضرر أو الإصابة المدعى بها " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus