"مثل من" - Traduction Arabe en Français

    • Comme qui
        
    • Par exemple
        
    • - Qui
        
    • Qui ça
        
    • comme ceux qui
        
    Comme qui était vraiment derrière ce meurtre cette nuit là. Open Subtitles مثل من كان وراء هذه الجريمة تلك الليلة
    Certains sont importants, Comme qui on va épouser, et d'autres, plus importants encore. Open Subtitles بعض الخيارات مثل من تتزوج كبيره بينما توجد أخرى أكبر
    C'est un grand sourire pour quelqu'un qui va devoir tout me dire, Comme qui t'emploie, qui est ce que tu informes. Open Subtitles هذة ضحكة كبيرة من اجل شخص سيقوم بأخبارى عن كل شىء مثل من رشحة , من الذى كنتى تقدمين التقارير لة
    je veux juste que personne ne sache où je vis Comme qui? Open Subtitles . أنا فقط لا أريد أن يعرف أي أحد أين أعيش مثل من ؟
    Les données concernant certaines catégories de migrants, Par exemple ceux qui franchissent les frontières sans l'autorisation des pays hôtes sont particulièrement difficiles à recueillir. UN 40 - يصعب بصفة خاصة جمع بيانات عن فئات معينة من المهاجرين. مثل من يعبرون الحدود دون تصريح من البلد المضيف.
    - quelqu'un de prometteur. - Comme qui ? Open Subtitles . ـ الذين يحقوقون شيء بالحياة ـ مثل من ؟
    Comme qui est appelé pour témoigner. Open Subtitles مثل , من الذي حصل على استدعاء الشهادة
    Comme, qui va rester à la maison avec le bébé? Open Subtitles مثل من سيبقى بالمنزل مع الطفل ؟
    Comme qui couche avec qui au bureau. Open Subtitles مثل من الذي ينام مع من في المكتب
    - À moins que quelqu'un ne l'y force. - Comme qui ? Open Subtitles إلا إذا قام أحدهم بإجباره على ذلك - مثل من ؟
    Pas Comme qui, M. Stevens ? Comme elle ? Open Subtitles ليس مثل من سيد ستيفن ليس مثلها
    - Comme qui va nettoyer le lendemain. Open Subtitles - مثل من سيقوم بالتنظيف في اليوم القادم؟
    Réel Comme qui a frappé Alison cette nuit-là et qui a tué Mme D. Open Subtitles مثل من ضرب (أليسون) تلك الليلة (ومن قتل السيدة (دي
    Comme qui? Open Subtitles مثل من يا عزيزتى ؟
    Comme qui était ma source pour l'argent. Open Subtitles مثل من كان مصدري حول المال.
    Je ne peux même pas suivre l'évolution d'une simple chose Comme qui s'est occupé de l'appel de suivi d'Erika ? Open Subtitles لا يمكنني حتى متابعة صغائر الأمور ,مثل من أجرى اتصال الإطمئنان على (إيريكا) ؟
    Vraiment ? Comme qui ? Open Subtitles أوه ، صحيح مثل من ؟
    Comme qui, Par exemple ? Open Subtitles مثل من , خذل من ؟
    Chez les mammifères, les PCCC peuvent agir sur le foie, la thyroïde, le système hormonal et les reins, Par exemple en provoquant une induction d'enzymes hépatiques et une hyperactivité thyroïdienne. UN وقد تؤثر البارافينات، في الثدييات، في الكبد ونظم هرمونات الغدة الدرقية والكلى مثل من خلال استثارة الإنزيمات الكبدية وتضخم الغدة الدرقية.
    - Vous voulez savoir quoi ? - Qui vous êtes. Open Subtitles مثل من أنت
    Super ! Qui ça ? Open Subtitles جميل ، مثل من ؟
    comme ceux qui l'étaient avant moi, et bientôt ton frère. Open Subtitles مثل من سبقوني، وهكذا سيكون أخوك قريبًا جدًّا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus