"مجال الصحة العامة في" - Traduction Arabe en Français

    • le secteur de la santé publique à
        
    • de santé publique à
        
    • le domaine de la santé publique
        
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " في إطار البند 120 من جدول الأعمال (يعقدها وفد الصين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " ، في إطار البند 120 من جدول الأعمال (يعقدها وفد الصين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " ، في إطار البند 120 من جدول الأعمال (يعقدها وفد الصين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " في إطار البند 120 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الصين)
    Des rituels de rechange comprennent l'éducation des filles par les anciens de la communauté et les éducateurs de santé publique à l'occasion de retraites ou de périodes de solitude pendant plusieurs jours. UN وتشمل الشعائر البديلة تعليم الفتيات الذي يقوم به كبار السن في المجتمع والمربون في مجال الصحة العامة في أماكن منتجعية أو انعزالية لعدة أيام.
    234. Les principales mesures programmées pour 1995 dans le domaine de la santé publique sont les suivantes : UN ٤٣٢- وقد خُطّط ﻹجراء التغييرات الرئيسية التالية في مجال الصحة العامة في عام ٥٩٩١:
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " في إطار البند 120 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الصين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " في إطار البند 120 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الصين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " في إطار البند 120 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الصين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم``، في إطار البند 120 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الصين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " في إطار البند 120 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الصين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " في إطار البند 120 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الصين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde " , au titre du point 120 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de la Chine) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " في إطار البند 120 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الصين)
    La communauté internationale doit faire une plus large place à ces questions. La délégation chinoise espère que le projet de résolution qu'elle présentera sur l'< < intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde > > bénéficiera de l'appui des États Membres. UN ودعا المجتمع الدولي إلى إيلاء أهمية كبيرة لهذه المسائل، قائلاً إن وفد الصين سيقدم مشروع قرار بعنوان " تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في العالم " ، وأن الصين تأمل في أن يحظى مشروع القرار هذا بتأييد الدول الأعضاء.
    L'Assemblée générale a adopté par consensus, à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions, deux résolutions visant à accélérer le renforcement des capacités de santé publique à l'échelon mondial, témoignant ainsi de l'unanimité de la communauté internationale à propos de cette question. UN وقد اتخذت الجمعية العامة بتوافق الآراء قرارين حول تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين، مما يشهد على وجود توافق راسخ في الآراء لدى المجتمع الدولي بشأن هذه المسألة.
    Le soutien que nous avons reçu de la part de l'Organisation des Nations Unies et de la communauté internationale a immensément contribué aux succès rencontrés dans le domaine de la santé publique aux Maldives. UN وقد ساهم الدعم الذي تلقيناه من الأمم المتحدة، والمجتمع الدولي، بشكل كبير في تحقيق النجاح في مجال الصحة العامة في جزر المالديف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus